*** empty log message *** draft
authoranharman
Mon, 02 Mar 2020 12:28:32 +0100
changeset 3869 bd3ccc3144db
parent 3868 19d5861e7840
child 3870 dc8e882c27ce
*** empty log message ***
resources/de.rs
--- a/resources/de.rs	Thu Feb 27 12:32:54 2020 +0100
+++ b/resources/de.rs	Mon Mar 02 12:28:32 2020 +0100
@@ -264,6 +264,7 @@
 'Add Item'                                                                                         	'Menüeintrag einfügen'
 'Add Java Bridge Connection Input'                                                                 	'Java-Bridge Eingang hinzufügen'
 'Add Java Bridge Connection Input (affects all Steps of this Kind)'                                	'Java-Bridge Eingang hinzufügen (betrifft alle Schritte dieser Art)'
+'Add Language'                                                                                     	'Sprache hinzufügen'
 'Add Linked Submenu'                                                                               	'Untermenü via Referenz einfügen'
 'Add Menuslice'                                                                                    	'Fremdmenü einfügen'
 'Add Multiple Timed Value Rows'                                                                    	'Mehrere Zeilen hinzufügen'
@@ -304,6 +305,7 @@
 'Add Text Editor Page'                                                                             	'Neue Texteditor-Seite'
 'Add Timed Value Row'                                                                              	'Zeitwertzeile hinzufügen'
 'Add Timelimit-Input'                                                                              	'Zeitüberwachungs-Eingang hinzufügen'
+'Add Translation'                                                                                  	'Übersetzung hinzufügen'
 'Add Trigger Input'                                                                                	'Trigger-Eingang hinzufügen'
 'Add Trigger Output'                                                                               	'Trigger-Ausgang hinzufügen'
 'Add URL'                                                                                          	'URL hinzufügen'
@@ -389,6 +391,7 @@
 'Align Top Edges'                                                                                  	'Oben bündig'
 'Align Vertical Edges'                                                                             	'Vertikal bündig'
 'Align Widest'                                                                                     	'Bündig (mit am breitesten)'
+'Align to grid'                                                                                    	'Am Gitter alignieren'
 'Align to the grid'                                                                                	'Am Raster ausrichten'
 'AlignToGrid'                                                                                      	'An Raster ausrichten'
 'Alignment'                                                                                        	'Ausrichtung'
@@ -450,6 +453,7 @@
 'Always'                                                                                           	'Immer'
 'Always Ask for Inventory when Executing'                                                          	'Bei der Ausführung immer nach Inventar fragen'
 'Always Paste the Contents when Dropping a File (Do not Ask)'                                      	'Bei Drop einer Datei immer den Dateiinhalt einfügen (nicht nachfragen)'
+'Always Write UTF8'                                                                                	'Immer UTF8 Schreiben'
 'Always ask for the inventory to be used before executing a testplan. If off, the default inventory is used without asking if defined'	'Immer nach dem verwendenden Inventar fragen, bevor der Ausführung eines Testplans.\Wenn deaktiviert, wird das Standardinventar verwendet, ohne zu fragen, ob es definiert ist'
 'Always show the main window of the selected gui element'                                          	'Immer das Hauptfenster des selektierten GUI Elements anzeigen'
 'An annotation. Double-Click to edit'                                                              	'Eine Anmerkung. Doppelklick zum Bearbeiten'
@@ -562,6 +566,7 @@
 'Author/responsible of this testsuite'                                                             	'Autor / Verantwortlicher dieser Testsuite'
 'Auto'                                                                                             	'Automatisch'
 'Auto (As-Is for Old, NL for New Files)'                                                           	'Auto (wie vorgefunden für bestehende, NL für neue Dateien)'
+'Auto Accept Changes'                                                                              	'Änderungen Automatisch Akzeptieren'
 'Auto Raise on Change'                                                                             	'Autom. nach vorne bei Änderung'
 'Auto Refresh after Actions'                                                                       	'Automatisch nach Aktionen aktualisieren'
 'Auto Repeat'                                                                                      	'Autom. wiederholen'
@@ -675,6 +680,7 @@
 'Browse Specification Class'                                                                       	'Browser auf Spezifikations-Klasse'
 'Browse Type(s)'                                                                                   	'Datentyp(en) im Browser anzeigen'
 'Browse Widget Class'                                                                              	'Browser auf Widget-Klasse'
+'Browse methods which refer to this string'                                                        	'Methoden durchsuchen, die sich auf diese Zeichenfolge beziehen'
 'Browse the selected view''s application'                                                          	'Die Anwendung der ausgewählten Ansicht durchsuchen'
 'Browser'                                                                                          	'Browser'
 'Buffered'                                                                                         	'Gepuffert'
@@ -956,6 +962,7 @@
 'Click on the element under cursor'                                                                	'Klick auf Element an der Cursorposition'
 'Click on the icon to create that element'                                                         	'Klicken Sie auf das Bild um ein Element dieser Art anzulegen'
 'Click on the icon to create the same element again'                                               	'Klicken Sie auf das Bild um ein Element der gleichen Art anzulegen'
+'Click to change the delta by which the buttons to the left move the selected widget(s)'           	'Ändert das delta, um das die Schaltflächen auf der linken Seite das/die ausgewählte(n) Widget(s) bewegen'
 'Click to check now for new updates on the configured server'                                      	'Klicken Sie hier, um auf dem konfigurierten Server nach neuen Updates zu suchen'
 'Click to flip the image (in case the auto-detection produces an upside-down image).\Press and hold for orientation menu'	'Klicken um das Bild umzudrehen (falls die Auto-Erkennung das Bild auf den Kopf dreht).\Drücken und halten öffnet das Orientierungsmenu'
 'Click to open a Webbrowser on the download page now'                                              	'Klicken Sie hier, um die Download-Seite in einem Webbrowser zu öffnen'
@@ -1363,6 +1370,7 @@
 'Cut off the specified number of pixels at the top'                                                	'Die angegebene Anzahl Punkte oben schneiden'
 'Cut the Selected Variable'                                                                        	'Ausgewählte Variable löschen'
 'Cut the selected Variable'                                                                        	'Ausgewählte Variable löschen'
+'Cut the selected item(s) to the clipboard'                                                        	'Das/die ausgewählte(n) Element(e) in die Zwischenablage ausschneiden'
 'Cut the selected variable'                                                                        	'Ausgewählte Variable ausschneiden'
 'Cycle Period (Empty for no Delay)'                                                                	'Periode (leer für ohne Verzögerung)'
 'Cycle Time for looped execution.\If looping not left blank, every iteration will be started not before this time has passed since the previous execution.\Number can be optionally followed by a unit (ms/s/m/h/d)'	'Zykluszeit zwischen den Ausführungen dieses Testplans.\Wenn "Wiederholt ausführen" gesetzt ist, werden Durchläufe in mindestens diesem Zyklus ausgeführt\(i.e. am Ende eines Durchlaufs wird eventuell eine Pause eingefügt).\Eine Einheit wie z.B. ms/s/m/h/d kann mit angegeben werden'
@@ -1972,6 +1980,9 @@
 'Extract New Compound'                                                                             	'Zusammengesetzte Aktion aus Auswahl extrahieren'
 'Extract New Compound Action'                                                                      	'Neue zusammengesetzte Aktion generieren'
 'Extract New Table-Driven Action'                                                                  	'Neue Tabelle generieren'
+'Extract from Class'                                                                               	'Aus Klasse Extrahieren'
+'Extract from NameSpace'                                                                           	'Aus Namensraum Extrahieren'
+'Extract from Package'                                                                             	'Aus Paket Extrahieren'
 'FAILED'                                                                                           	'Nicht Bestanden'
 'FAILED (Handled)'                                                                                 	'Nicht bestanden (behandelt)'
 'FG-Color'                                                                                         	'VG-Farbe'
@@ -2030,6 +2041,7 @@
 'File Browser in'                                                                                  	'Dateibrowser in'
 'File Browser in Imported Library''s Load/Save Directory'                                          	'Dateibrowser im Laden-/Speichern-Verzeichnis der importierten Bibliothek'
 'File Browser in Project''s Load/Save Directory'                                                   	'Dateibrowser im Laden-/Speichern-Verzeichnis der Suite'
+'File Browser on Resource Directory'                                                               	'Dateibrowser im Ressourcen-Verzeichnis'
 'File Contents'                                                                                    	'Dateiinhalt'
 'File Differences'                                                                                 	'Datei-Unterschiede'
 'File History'                                                                                     	'Historie besuchter Dateien'
@@ -2263,6 +2275,8 @@
 'Generate JavaScript Actions when Recording'                                                       	'Beim Aufzeichnen JavaScript Aktionsblöcke anlegen'
 'Generate JavaScript Blocks when Recording GUI Actions'                                            	'Generieren von JavaScript Blocks beim Aufzeichnen von GUI-Aktionen'
 'Generate Keyword Actions when Recording'                                                          	'Beim Aufzeichnen Keyword (Table)-Aktionsblöcke anlegen'
+'Generate Missing Translations'                                                                    	'Fehlende Übersetzungen Generieren'
+'Generate Missing Translations Slice'                                                              	'Fehlende Übersetzungsschnitte Erzeugen'
 'Generate Path based upon the component''s label'                                                  	'Pfad anhand des Labels erzeugen'
 'Generate Report'                                                                                  	'Report generieren'
 'Generate Report for Selected Item'                                                                	'Report für ausgewählten Eintrag generieren'
@@ -2581,6 +2595,7 @@
 'Import Shell or Batch Scripts'                                                                    	'Shell- oder Batchskripte importieren'
 'Import VBScript'                                                                                  	'VBScript importieren'
 'Import a table from a CSV file'                                                                   	'Tabelle aus CVS-Datei importieren'
+'Import existing translations from file'                                                           	'Vorhandene Übersetzungen aus einer Datei importieren'
 'Import from'                                                                                      	'Importiere aus'
 'Import from File'                                                                                 	'Datei importieren'
 'Import from Testsuite'                                                                            	'Importieren aus Testsuite'
@@ -2839,6 +2854,7 @@
 'Lamp-Clr'                                                                                         	'Indikator'
 'Landscape'                                                                                        	'Querformat'
 'Language'                                                                                         	'Sprache'
+'Languages'                                                                                        	'Sprachen'
 'Last'                                                                                             	'Letzter'
 'Last Action: '                                                                                    	'Letzte Aktion: '
 'Last Edited by'                                                                                   	'Zuletzt bearbeitet von'
@@ -3293,9 +3309,13 @@
 'Moves the selected widget out of its parent widget'                                               	'Das ausgewählte Widget aus seinem Container-Widget herausnehmen'
 'Moves the selected widget up in the list (brings it to the back)'                                 	'Das ausgewählte Widget in der Liste nach oben schieben (bringt es nach hinten)'
 'Moves the selected widget(s) towards the bottom'                                                  	'Ausgewählte(s) Widget(s) nach unten schieben'
+'Moves the selected widget(s) towards the bottom (by %1 pixels)'                                   	'Verschiebt das/die ausgewählte(n) Widget(s) nach unten (um %1 Pixel)'
 'Moves the selected widget(s) towards the left'                                                    	'Ausgewählte(s) Widget(s) nach links schieben'
+'Moves the selected widget(s) towards the left (by %1 pixels)'                                     	'Verschiebt das/die ausgewählte(n) Widget(s) nach links (um %1 Pixel)'
 'Moves the selected widget(s) towards the right'                                                   	'Ausgewählte(s) Widget(s) nach rechts schieben'
+'Moves the selected widget(s) towards the right (by %1 pixels)'                                    	'Verschiebt das/die ausgewählte(n) Widget(s) nach rechts (um %1 Pixel)'
 'Moves the selected widget(s) towards the top'                                                     	'Ausgewählte(s) Widget(s) nach oben schieben'
+'Moves the selected widget(s) towards the top (by %1 pixels)'                                      	'Verschiebt das/die ausgewählte(n) Widget(s) nach oben (um %1 Pixel)'
 'Multi-Setter Method'                                                                              	'Multi-Setter-Methode'
 'Multiple Names are Separated by ";"'                                                              	'Mehrere Namen werden durch ";" getrennt'
 'Multiple activities are allowed to execute parallel if checked (default)'                         	'Wenn angeschaltet, können Aktivitäten parallel ausgeführt werden'
@@ -3732,6 +3752,8 @@
 'Open Recent'                                                                                      	'Zuletzt verwendet'
 'Open Reimport Library Tool'                                                                       	'Öffne Tool zum Reimport von Bibliotheken'
 'Open Report Template Manager'                                                                     	'Öffne Manager für Reportvorlagen'
+'Open Resource File'                                                                               	'Ressourcendatei öffnen'
+'Open Resources for Package or Project'                                                            	'Ressourcen für Paket oder Projekt öffnen'
 'Open Test Result Viewer on Execution'                                                             	'Anzeige öffnen für Testresultate der Ausführung'
 'Open Testsuite'                                                                                   	'Testsuite öffnen'
 'Open Testsuite Browser on'                                                                        	'Testsuite Browser öffnen auf'
@@ -4116,6 +4138,7 @@
 'Pre/Post Condition'                                                                               	'Vor- Nachbereitung'
 'Preaction'                                                                                        	'Vorbereitung'
 'Precondition'                                                                                     	'Vorbedingung'
+'Preferences'                                                                                      	'Präferenzen'
 'Preferences are stored in file'                                                                   	'Einstellungen werden gespeichert in'
 'Preferred & Disabled Attributes for Locators'                                                     	'Bevorzugte und unterdrückte Attribute für Locator'
 'Preferred Code-Language (for Generators)'                                                         	'Bevorzugte Programmiersprache (für Generatoren)'
@@ -4447,6 +4470,7 @@
 'Remove Exception-Output'                                                                          	'Ausnahme(Exception)-Ausgang entfernen'
 'Remove Item'                                                                                      	'Eintrag entfernen'
 'Remove Item for GUI Application "%1"?'                                                            	'Eintrag für GUI-Applikation "%1" entfernen?'
+'Remove Language'                                                                                  	'Sprache entfernen'
 'Remove Log'                                                                                       	'Logdaten löschen'
 'Remove Logo'                                                                                      	'Entferne Logo'
 'Remove Page'                                                                                      	'Seite entfernen'
@@ -4490,6 +4514,7 @@
 'Remove Testcase'                                                                                  	'Testfall entfernen'
 'Remove Timed Value Row'                                                                           	'Zeitwertzeile entfernen'
 'Remove Timelimit-Input'                                                                           	'Zeitüberwachungs-Eingang entfernen'
+'Remove Translation'                                                                               	'Übersetzung entfernen'
 'Remove Unchecked'                                                                                 	'Entfernen (ohne Check)'
 'Remove Unused Environment Variables'                                                              	'Ungenutzte Umgebungsvariable entfernen'
 'Remove Unused Variables'                                                                          	'Ungenutzte Variable entfernen'
@@ -4719,6 +4744,7 @@
 'Ruby Script'                                                                                      	'Ruby-Skript'
 'Run'                                                                                              	'Lauf'
 'Run All Tests'                                                                                    	'Alle Tests ausführen'
+'Run Application and Collect Translations'                                                         	'Anwendung Ausführen und Übersetzungen Sammeln'
 'Run Failed Tests'                                                                                 	'Fehlerhafte Tests ausführen'
 'Run License'                                                                                      	'Lizenz in Betrieb nehmen'
 'Run Passed Tests'                                                                                 	'Erfolgreiche Tests ausführen'
@@ -4763,6 +4789,7 @@
 'Save &to expecco ALM'                                                                             	'Sichern &in expecco ALM'
 'Save All Entries As'                                                                              	'Alle Einträge sichern als'
 'Save All Entries to File'                                                                         	'Alle Einträge in Datei sichern'
+'Save All Resource Files'                                                                          	'Alle Ressourcendateien speichern'
 'Save As'                                                                                          	'Sichern als'
 'Save As Directory'                                                                                	'Sichern als Verzeichnis'
 'Save Bookmarks In'                                                                                	'Lesezeichen sichern in'
@@ -4788,6 +4815,8 @@
 'Save Parameter Set As'                                                                            	'Parametersatz sichern als'
 'Save Pathnames'                                                                                   	'Pfadnamen in Datei schreiben'
 'Save Project (in internal Dump-Format) to'                                                        	'Suite im internen Dump-Format speichern als'
+'Save Resource File'                                                                               	'Ressourcendatei speichern'
+'Save Resource File As'                                                                            	'Ressourcendatei speichern unter'
 'Save Result'                                                                                      	'Resultat sichern'
 'Save Result after each Run'                                                                       	'Resultat nach jedem Lauf sichern'
 'Save Result for Selected Item'                                                                    	'Resultat des ausgewählten Eintrags sichern'
@@ -4875,6 +4904,7 @@
 'Search Code'                                                                                      	'Suchen in Quellcode'
 'Search Documentation'                                                                             	'Suchen in Dokumentation'
 'Search File'                                                                                      	'Datei durchsuchen'
+'Search For Similar Translations'                                                                  	'Suche Nach Ähnlichen Übersetzungen'
 'Search Full Words'                                                                                	'Nach ganzen Worten suchen'
 'Search IDs'                                                                                       	'Suchen in IDs'
 'Search Items with Errors, Warnings or other Curiosities'                                          	'Suche nach Fehlern, Warnungen und anderen Kuriositäten'
@@ -5118,6 +5148,7 @@
 'Set'                                                                                              	'setzen'
 'Set Anchor for Annotation(s)'                                                                     	'Verankerung für Notiz(en) setzen'
 'Set Bufferlimit of "%1"'                                                                          	'Eingangskorbgröße von "%1" setzen'
+'Set Current NameSpace'                                                                            	'Aktuellen Namensraum festlegen'
 'Set Default Max. Error for Image Compare'                                                         	'Voreinstellung des max. Fehlers bei Bildvergleich festlegen'
 'Set Default Values for new Steps'                                                                 	'Neue Schritte vorbelegen'
 'Set Logo'                                                                                         	'Setzte Logo'
@@ -5255,6 +5286,7 @@
 'Show Messages'                                                                                    	'Nachrichten anzeigen'
 'Show Minimize Toggle in Menu'                                                                     	'Minimierung im Menu anzeigen'
 'Show Ministatus View'                                                                             	'Ministatus Ansicht anzeigen'
+'Show Missing Translations Only'                                                                   	'Nur fehlende Übersetzungen anzeigen'
 'Show Name of Widgets'                                                                             	'Name der Widgets anzeigen'
 'Show Outgoing HTTP Requests on Transcript'                                                        	'Ausgehende HTTP Requests auf dem Transcript ausgeben'
 'Show Outgoing SOAP Requests on Transcript'                                                        	'Ausgehende SOAP Requests auf dem Transcript ausgeben'
@@ -5271,6 +5303,7 @@
 'Show Resources'                                                                                   	'Betriebsmittel drucken'
 'Show Run State'                                                                                   	'Ablaufstatus anzeigen'
 'Show Screenshots'                                                                                 	'Screenshots anzeigen'
+'Show Search Box'                                                                                  	'Suchfeld anzeigen'
 'Show Search Field'                                                                                	'Suchfeld zeigen'
 'Show Semantic Attributes in Schema Editor'                                                        	'Semantische Eigenschaften im Schema-Editor anzeigen'
 'Show Separating Lines'                                                                            	'Trennlinien zeigen'
@@ -5294,6 +5327,7 @@
 'Show a "Do not Disturb"-warning window on the screen, to prevent others from interfering with a long running test'	'Zeigt ein "Bitte nicht stören"-Fenster, um andere davon abzuhalten, einen lang laufenden Test zu beeinflussen'
 'Show a marker beside steps with the "Skip Children in Trace" attribute'                           	'Zeigt eine Markierung neben den Schritten mit dem Attribut "Kinder im Trace unterdrücken" an'
 'Show a marker beside steps with the "Skip in Trace" attribute'                                    	'Zeigt eine Markierung neben den Schritten mit dem Attribut "Im Trace unterdrücken" an'
+'Show a search box at the bottom to search for substrings in the string keys'                      	'Unten ein Suchfeld anzeigen, um nach Teilzeichenfolgen\in den Zeichenfolgenschlüsseln zu suchen'
 'Show advanced settings'                                                                           	'Erweiterte Einstellungen anzeigen'
 'Show all Break & Trace Points'                                                                    	'Alle Trace- und Haltepunkte anzeigen'
 'Show all Breakpoints'                                                                             	'Alle Haltepunkte anzeigen'
@@ -5354,6 +5388,9 @@
 'Show the attachment file using its associated application'                                        	'Öffnen einer externen Anwendung zum Anzeigen des Anhangs\(definiert in Einstellungen von expecco oder Betriebssystem)'
 'Show the currently executed action in a floating "Mini Status Window" while executing a test'     	'Anzeige der aktuell ausgeführten Aktion während einer Testausführung in einem schwebenden "Mini Status Fenster"'
 'Show the documentation-wiki'                                                                      	'Das Dokumentations-Wiki anzeigen'
+'Show the grid'                                                                                    	'Gitter anzeigen'
+#('Min.' 'Required')                                                                               	#('Minimal' 'benötigt')
+#('Pass' 'Request')                                                                                	#('Weiter-' 'reichen')
 'Show the grid (for alignment)'                                                                    	'Raster anzeigen (zum Ausrichten)'
 'Show the help wizard at startup.\The wizard can be shown/hidden at any time a checkbox in the "Help" menu'	'Hilfeassistent beim Start anzeigen.\Der Assistent kann jederzeit über ein Kontrollkästchen im Menü "Hilfe"\ein- oder ausgeblendet werden'
 'Show the online documentation for the current editor'                                             	'Zeigt die Online-Dokumentation zum aktuellen Editor'
@@ -5371,6 +5408,7 @@
 'Show/Hide advanced settings to specify individual (per suffix) edit commands'                     	'Zeige/verberge erweitere Einstellungen für individuelle Bearbeitungs-Kommandos (per Dateiendung)'
 'Show/Hide the embedded pin comment/documentation editor'                                          	'Eingebetteten Editor für Pin-Kommentare und -Dokumentation zeigen/verstecken'
 'ShowGrid'                                                                                         	'Raster anzeigen'
+'Shown Languages'                                                                                  	'Angezeigte Sprachen'
 'Shows a list of messages which deliver the result or match the selector pattern'                  	'Zeigt eine Liste der Methoden an, die das Ergebnis liefern oder\mit dem Auswahlmuster übereinstimmen'
 'Shows a list of used colors of the image'                                                         	'Zeigt die Liste der Farben im Bild (Colormap)'
 'Shows a preview of the image'                                                                     	'Bildvorschau'
@@ -5716,8 +5754,6 @@
 'Test Data Form Template'                                                                          	'Testdaten aus Vorlage'
 'Test Data Generator'                                                                              	'Testdaten Generator'
 'Test Mode'                                                                                        	'Testmodus'
-#('Min.' 'Required')                                                                               	#('Minimal' 'benötigt')
-#('Pass' 'Request')                                                                                	#('Weiter-' 'reichen')
 'Test Object'                                                                                      	'Testobjekt'
 'Test Overview'                                                                                    	'Testübersicht'
 'Test Plan Execution'                                                                              	'Testplanausführung'