|
1 "{ Encoding: utf8 }" |
|
2 |
|
3 "{ Package: 'stx:libbasic' }" |
|
4 |
|
5 "{ NameSpace: CharacterEncoderImplementations }" |
|
6 |
|
7 TwoByteEncoder subclass:#MAC_Thai |
|
8 instanceVariableNames:'' |
|
9 classVariableNames:'' |
|
10 poolDictionaries:'' |
|
11 category:'Collections-Text-Encodings' |
|
12 ! |
|
13 |
|
14 |
|
15 !MAC_Thai class methodsFor:'mapping'! |
|
16 |
|
17 mapFileURL1_relativePathName |
|
18 ^ 'VENDORS/APPLE/THAI.TXT' |
|
19 ! |
|
20 |
|
21 mapping |
|
22 " |
|
23 # From: http://www.unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/THAI.TXT |
|
24 |
|
25 #======================================================================= |
|
26 # File name: THAI.TXT |
|
27 # |
|
28 # Contents: Map (external version) from Mac OS Thai |
|
29 # character set to Unicode 3.2 |
|
30 # |
|
31 # Copyright: (c) 1995-2002 by Apple Computer, Inc., all rights |
|
32 # reserved. |
|
33 # |
|
34 # Contact: charsets@apple.com |
|
35 # |
|
36 # Changes: |
|
37 # |
|
38 # b3,c1 2002-Dec-19 Update mapping for 0xDB to use new Unicode |
|
39 # 3.2 WORD JOINER instead of ZWNBSP (BOM). |
|
40 # Update URLs. Matches internal utom<b3>. |
|
41 # b02 1999-Sep-22 Update contact e-mail address. Matches |
|
42 # internal utom<b1>, ufrm<b2>, and Text |
|
43 # Encoding Converter version 1.5. |
|
44 # n07 1998-Feb-05 Update to match internal utom<n5>, ufrm<n13> |
|
45 # and Text Encoding Converter version 1.3: |
|
46 # Use standard Unicodes plus transcoding hints |
|
47 # instead of single corporate characters; see |
|
48 # details below. Also update header comments |
|
49 # to new format. |
|
50 # n04 1995-Nov-17 First version (after fixing some typos). |
|
51 # Matches internal ufrm<n6>. |
|
52 # |
|
53 # Standard header: |
|
54 # ---------------- |
|
55 # |
|
56 # Apple, the Apple logo, and Macintosh are trademarks of Apple |
|
57 # Computer, Inc., registered in the United States and other countries. |
|
58 # Unicode is a trademark of Unicode Inc. For the sake of brevity, |
|
59 # throughout this document, 'Macintosh' can be used to refer to |
|
60 # Macintosh computers and 'Unicode' can be used to refer to the |
|
61 # Unicode standard. |
|
62 # |
|
63 # Apple makes no warranty or representation, either express or |
|
64 # implied, with respect to these tables, their quality, accuracy, or |
|
65 # fitness for a particular purpose. In no event will Apple be liable |
|
66 # for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages |
|
67 # resulting from any defect or inaccuracy in this document or the |
|
68 # accompanying tables. |
|
69 # |
|
70 # These mapping tables and character lists are subject to change. |
|
71 # The latest tables should be available from the following: |
|
72 # |
|
73 # <http://www.unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/> |
|
74 # |
|
75 # For general information about Mac OS encodings and these mapping |
|
76 # tables, see the file 'README.TXT'. |
|
77 # |
|
78 # Format: |
|
79 # ------- |
|
80 # |
|
81 # Three tab-separated columns; |
|
82 # '#' begins a comment which continues to the end of the line. |
|
83 # Column #1 is the Mac OS Thai code (in hex as 0xNN) |
|
84 # Column #2 is the corresponding Unicode or Unicode sequence |
|
85 # (in hex as 0xNNNN or 0xNNNN+0xNNNN). |
|
86 # Column #3 is a comment containing the Unicode name |
|
87 # |
|
88 # The entries are in Mac OS Thai code order. |
|
89 # |
|
90 # Some of these mappings require the use of corporate characters. |
|
91 # See the file 'CORPCHAR.TXT' and notes below. |
|
92 # |
|
93 # Control character mappings are not shown in this table, following |
|
94 # the conventions of the standard UTC mapping tables. However, the |
|
95 # Mac OS Thai character set uses the standard control characters at |
|
96 # 0x00-0x1F and 0x7F. |
|
97 # |
|
98 # Notes on Mac OS Thai: |
|
99 # --------------------- |
|
100 # |
|
101 # Codes 0xA1-0xDA and 0xDF-0xFB are the character set from Thai |
|
102 # standard TIS 620-2533, except that the following changes are |
|
103 # made: |
|
104 # 0xEE is TRADE MARK SIGN (instead of THAI CHARACTER YAMAKKAN) |
|
105 # 0xFA is REGISTERED SIGN (instead of THAI CHARACTER ANGKHANKHU) |
|
106 # 0xFB is COPYRIGHT SIGN (instead of THAI CHARACTER KHOMUT) |
|
107 # |
|
108 # Codes 0x80-0x82, 0x8D-0x8E, 0x91, 0x9D-0x9E, and 0xDB-0xDE are |
|
109 # various additional punctuation marks (e.g. curly quotes, |
|
110 # ellipsis), no-break space, and two special characters 'word join' |
|
111 # and 'word break'. |
|
112 # |
|
113 # Codes 0x83-0x8C, 0x8F, and 0x92-0x9C are for positional variants |
|
114 # of the upper vowels, tone marks, and other signs at 0xD1, |
|
115 # 0xD4-0xD7, and 0xE7-0xED. The positional variants would normally |
|
116 # be considered presentation forms only and not characters. In most |
|
117 # cases they are not typed directly; they are selected automatically |
|
118 # at display time by the WorldScript software. However, using the |
|
119 # Thai-DTP keyboard, the presentation forms can in fact be typed |
|
120 # directly using dead keys. Thus they must be treated as real |
|
121 # characters in the Mac OS Thai encoding. They are mapped using |
|
122 # variant tags; see below. |
|
123 # |
|
124 # Several code points are undefined and unused (they cannot be |
|
125 # typed using any of the Mac OS Thai keyboard layouts): 0x90, 0x9F, |
|
126 # 0xFC-0xFE. These are not shown in the table below. |
|
127 # |
|
128 # Unicode mapping issues and notes: |
|
129 # --------------------------------- |
|
130 # |
|
131 # The goals in the Apple mappings provided here are: |
|
132 # - Ensure roundtrip mapping from every character in the Mac OS Thai |
|
133 # character set to Unicode and back |
|
134 # - Use standard Unicode characters as much as possible, to maximize |
|
135 # interchangeability of the resulting Unicode text. Whenever possible, |
|
136 # avoid having content carried by private-use characters. |
|
137 # |
|
138 # To satisfy both goals, we use private use characters to mark variants |
|
139 # that are similar to a sequence of one or more standard Unicode |
|
140 # characters. |
|
141 # |
|
142 # Apple has defined a block of 32 corporate characters as 'transcoding |
|
143 # hints.' These are used in combination with standard Unicode characters |
|
144 # to force them to be treated in a special way for mapping to other |
|
145 # encodings; they have no other effect. Sixteen of these transcoding |
|
146 # hints are 'grouping hints' - they indicate that the next 2-4 Unicode |
|
147 # characters should be treated as a single entity for transcoding. The |
|
148 # other sixteen transcoding hints are 'variant tags' - they are like |
|
149 # combining characters, and can follow a standard Unicode (or a sequence |
|
150 # consisting of a base character and other combining characters) to |
|
151 # cause it to be treated in a special way for transcoding. These always |
|
152 # terminate a combining-character sequence. |
|
153 # |
|
154 # The transcoding coding hints used in this mapping table are four |
|
155 # variant tags in the range 0xF873-75. Since these are combined with |
|
156 # standard Unicode characters, some characters in the Mac OS Thai |
|
157 # character set map to a sequence of two Unicodes instead of a single |
|
158 # Unicode character. For example, the Mac OS Thai character at 0x83 is a |
|
159 # low-left positional variant of THAI CHARACTER MAI EK (the standard |
|
160 # mapping is for the abstract character at 0xE8). So 0x83 is mapped to |
|
161 # 0x0E48 (THAI CHARACTER MAI EK) + 0xF875 (a variant tag). |
|
162 # |
|
163 # Details of mapping changes in each version: |
|
164 # ------------------------------------------- |
|
165 # |
|
166 # Changes from version b02 to version b03/c01: |
|
167 # |
|
168 # - Update mapping for 0xDB to use new Unicode 3.2 character U+2060 |
|
169 # WORD JOINER instead of U+FEFF ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE (BOM) |
|
170 # |
|
171 # Changes from version n04 to version n07: |
|
172 # |
|
173 # - Changed mappings of the positional variants to use standard |
|
174 # Unicodes + transcoding hint, instead of using single corporate |
|
175 # zone characters. This affected the mappings for the following: |
|
176 # 0x83-08C, 0x8F, 0x92-0x9C |
|
177 # |
|
178 # - Just comment out unused code points in the table, instead |
|
179 # of mapping them to U+FFFD. |
|
180 # |
|
181 ################## |
|
182 |
|
183 0x20 0x0020 # SPACE |
|
184 0x21 0x0021 # EXCLAMATION MARK |
|
185 0x22 0x0022 # QUOTATION MARK |
|
186 0x23 0x0023 # NUMBER SIGN |
|
187 0x24 0x0024 # DOLLAR SIGN |
|
188 0x25 0x0025 # PERCENT SIGN |
|
189 0x26 0x0026 # AMPERSAND |
|
190 0x27 0x0027 # APOSTROPHE |
|
191 0x28 0x0028 # LEFT PARENTHESIS |
|
192 0x29 0x0029 # RIGHT PARENTHESIS |
|
193 0x2A 0x002A # ASTERISK |
|
194 0x2B 0x002B # PLUS SIGN |
|
195 0x2C 0x002C # COMMA |
|
196 0x2D 0x002D # HYPHEN-MINUS |
|
197 0x2E 0x002E # FULL STOP |
|
198 0x2F 0x002F # SOLIDUS |
|
199 0x30 0x0030 # DIGIT ZERO |
|
200 0x31 0x0031 # DIGIT ONE |
|
201 0x32 0x0032 # DIGIT TWO |
|
202 0x33 0x0033 # DIGIT THREE |
|
203 0x34 0x0034 # DIGIT FOUR |
|
204 0x35 0x0035 # DIGIT FIVE |
|
205 0x36 0x0036 # DIGIT SIX |
|
206 0x37 0x0037 # DIGIT SEVEN |
|
207 0x38 0x0038 # DIGIT EIGHT |
|
208 0x39 0x0039 # DIGIT NINE |
|
209 0x3A 0x003A # COLON |
|
210 0x3B 0x003B # SEMICOLON |
|
211 0x3C 0x003C # LESS-THAN SIGN |
|
212 0x3D 0x003D # EQUALS SIGN |
|
213 0x3E 0x003E # GREATER-THAN SIGN |
|
214 0x3F 0x003F # QUESTION MARK |
|
215 0x40 0x0040 # COMMERCIAL AT |
|
216 0x41 0x0041 # LATIN CAPITAL LETTER A |
|
217 0x42 0x0042 # LATIN CAPITAL LETTER B |
|
218 0x43 0x0043 # LATIN CAPITAL LETTER C |
|
219 0x44 0x0044 # LATIN CAPITAL LETTER D |
|
220 0x45 0x0045 # LATIN CAPITAL LETTER E |
|
221 0x46 0x0046 # LATIN CAPITAL LETTER F |
|
222 0x47 0x0047 # LATIN CAPITAL LETTER G |
|
223 0x48 0x0048 # LATIN CAPITAL LETTER H |
|
224 0x49 0x0049 # LATIN CAPITAL LETTER I |
|
225 0x4A 0x004A # LATIN CAPITAL LETTER J |
|
226 0x4B 0x004B # LATIN CAPITAL LETTER K |
|
227 0x4C 0x004C # LATIN CAPITAL LETTER L |
|
228 0x4D 0x004D # LATIN CAPITAL LETTER M |
|
229 0x4E 0x004E # LATIN CAPITAL LETTER N |
|
230 0x4F 0x004F # LATIN CAPITAL LETTER O |
|
231 0x50 0x0050 # LATIN CAPITAL LETTER P |
|
232 0x51 0x0051 # LATIN CAPITAL LETTER Q |
|
233 0x52 0x0052 # LATIN CAPITAL LETTER R |
|
234 0x53 0x0053 # LATIN CAPITAL LETTER S |
|
235 0x54 0x0054 # LATIN CAPITAL LETTER T |
|
236 0x55 0x0055 # LATIN CAPITAL LETTER U |
|
237 0x56 0x0056 # LATIN CAPITAL LETTER V |
|
238 0x57 0x0057 # LATIN CAPITAL LETTER W |
|
239 0x58 0x0058 # LATIN CAPITAL LETTER X |
|
240 0x59 0x0059 # LATIN CAPITAL LETTER Y |
|
241 0x5A 0x005A # LATIN CAPITAL LETTER Z |
|
242 0x5B 0x005B # LEFT SQUARE BRACKET |
|
243 0x5C 0x005C # REVERSE SOLIDUS |
|
244 0x5D 0x005D # RIGHT SQUARE BRACKET |
|
245 0x5E 0x005E # CIRCUMFLEX ACCENT |
|
246 0x5F 0x005F # LOW LINE |
|
247 0x60 0x0060 # GRAVE ACCENT |
|
248 0x61 0x0061 # LATIN SMALL LETTER A |
|
249 0x62 0x0062 # LATIN SMALL LETTER B |
|
250 0x63 0x0063 # LATIN SMALL LETTER C |
|
251 0x64 0x0064 # LATIN SMALL LETTER D |
|
252 0x65 0x0065 # LATIN SMALL LETTER E |
|
253 0x66 0x0066 # LATIN SMALL LETTER F |
|
254 0x67 0x0067 # LATIN SMALL LETTER G |
|
255 0x68 0x0068 # LATIN SMALL LETTER H |
|
256 0x69 0x0069 # LATIN SMALL LETTER I |
|
257 0x6A 0x006A # LATIN SMALL LETTER J |
|
258 0x6B 0x006B # LATIN SMALL LETTER K |
|
259 0x6C 0x006C # LATIN SMALL LETTER L |
|
260 0x6D 0x006D # LATIN SMALL LETTER M |
|
261 0x6E 0x006E # LATIN SMALL LETTER N |
|
262 0x6F 0x006F # LATIN SMALL LETTER O |
|
263 0x70 0x0070 # LATIN SMALL LETTER P |
|
264 0x71 0x0071 # LATIN SMALL LETTER Q |
|
265 0x72 0x0072 # LATIN SMALL LETTER R |
|
266 0x73 0x0073 # LATIN SMALL LETTER S |
|
267 0x74 0x0074 # LATIN SMALL LETTER T |
|
268 0x75 0x0075 # LATIN SMALL LETTER U |
|
269 0x76 0x0076 # LATIN SMALL LETTER V |
|
270 0x77 0x0077 # LATIN SMALL LETTER W |
|
271 0x78 0x0078 # LATIN SMALL LETTER X |
|
272 0x79 0x0079 # LATIN SMALL LETTER Y |
|
273 0x7A 0x007A # LATIN SMALL LETTER Z |
|
274 0x7B 0x007B # LEFT CURLY BRACKET |
|
275 0x7C 0x007C # VERTICAL LINE |
|
276 0x7D 0x007D # RIGHT CURLY BRACKET |
|
277 0x7E 0x007E # TILDE |
|
278 # |
|
279 0x80 0x00AB # LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK |
|
280 0x81 0x00BB # RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK |
|
281 0x82 0x2026 # HORIZONTAL ELLIPSIS |
|
282 0x83 0x0E48+0xF875 # THAI CHARACTER MAI EK, low left position |
|
283 0x84 0x0E49+0xF875 # THAI CHARACTER MAI THO, low left position |
|
284 0x85 0x0E4A+0xF875 # THAI CHARACTER MAI TRI, low left position |
|
285 0x86 0x0E4B+0xF875 # THAI CHARACTER MAI CHATTAWA, low left position |
|
286 0x87 0x0E4C+0xF875 # THAI CHARACTER THANTHAKHAT, low left position |
|
287 0x88 0x0E48+0xF873 # THAI CHARACTER MAI EK, low position |
|
288 0x89 0x0E49+0xF873 # THAI CHARACTER MAI THO, low position |
|
289 0x8A 0x0E4A+0xF873 # THAI CHARACTER MAI TRI, low position |
|
290 0x8B 0x0E4B+0xF873 # THAI CHARACTER MAI CHATTAWA, low position |
|
291 0x8C 0x0E4C+0xF873 # THAI CHARACTER THANTHAKHAT, low position |
|
292 0x8D 0x201C # LEFT DOUBLE QUOTATION MARK |
|
293 0x8E 0x201D # RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK |
|
294 0x8F 0x0E4D+0xF874 # THAI CHARACTER NIKHAHIT, left position |
|
295 # |
|
296 0x91 0x2022 # BULLET |
|
297 0x92 0x0E31+0xF874 # THAI CHARACTER MAI HAN-AKAT, left position |
|
298 0x93 0x0E47+0xF874 # THAI CHARACTER MAITAIKHU, left position |
|
299 0x94 0x0E34+0xF874 # THAI CHARACTER SARA I, left position |
|
300 0x95 0x0E35+0xF874 # THAI CHARACTER SARA II, left position |
|
301 0x96 0x0E36+0xF874 # THAI CHARACTER SARA UE, left position |
|
302 0x97 0x0E37+0xF874 # THAI CHARACTER SARA UEE, left position |
|
303 0x98 0x0E48+0xF874 # THAI CHARACTER MAI EK, left position |
|
304 0x99 0x0E49+0xF874 # THAI CHARACTER MAI THO, left position |
|
305 0x9A 0x0E4A+0xF874 # THAI CHARACTER MAI TRI, left position |
|
306 0x9B 0x0E4B+0xF874 # THAI CHARACTER MAI CHATTAWA, left position |
|
307 0x9C 0x0E4C+0xF874 # THAI CHARACTER THANTHAKHAT, left position |
|
308 0x9D 0x2018 # LEFT SINGLE QUOTATION MARK |
|
309 0x9E 0x2019 # RIGHT SINGLE QUOTATION MARK |
|
310 # |
|
311 0xA0 0x00A0 # NO-BREAK SPACE |
|
312 0xA1 0x0E01 # THAI CHARACTER KO KAI |
|
313 0xA2 0x0E02 # THAI CHARACTER KHO KHAI |
|
314 0xA3 0x0E03 # THAI CHARACTER KHO KHUAT |
|
315 0xA4 0x0E04 # THAI CHARACTER KHO KHWAI |
|
316 0xA5 0x0E05 # THAI CHARACTER KHO KHON |
|
317 0xA6 0x0E06 # THAI CHARACTER KHO RAKHANG |
|
318 0xA7 0x0E07 # THAI CHARACTER NGO NGU |
|
319 0xA8 0x0E08 # THAI CHARACTER CHO CHAN |
|
320 0xA9 0x0E09 # THAI CHARACTER CHO CHING |
|
321 0xAA 0x0E0A # THAI CHARACTER CHO CHANG |
|
322 0xAB 0x0E0B # THAI CHARACTER SO SO |
|
323 0xAC 0x0E0C # THAI CHARACTER CHO CHOE |
|
324 0xAD 0x0E0D # THAI CHARACTER YO YING |
|
325 0xAE 0x0E0E # THAI CHARACTER DO CHADA |
|
326 0xAF 0x0E0F # THAI CHARACTER TO PATAK |
|
327 0xB0 0x0E10 # THAI CHARACTER THO THAN |
|
328 0xB1 0x0E11 # THAI CHARACTER THO NANGMONTHO |
|
329 0xB2 0x0E12 # THAI CHARACTER THO PHUTHAO |
|
330 0xB3 0x0E13 # THAI CHARACTER NO NEN |
|
331 0xB4 0x0E14 # THAI CHARACTER DO DEK |
|
332 0xB5 0x0E15 # THAI CHARACTER TO TAO |
|
333 0xB6 0x0E16 # THAI CHARACTER THO THUNG |
|
334 0xB7 0x0E17 # THAI CHARACTER THO THAHAN |
|
335 0xB8 0x0E18 # THAI CHARACTER THO THONG |
|
336 0xB9 0x0E19 # THAI CHARACTER NO NU |
|
337 0xBA 0x0E1A # THAI CHARACTER BO BAIMAI |
|
338 0xBB 0x0E1B # THAI CHARACTER PO PLA |
|
339 0xBC 0x0E1C # THAI CHARACTER PHO PHUNG |
|
340 0xBD 0x0E1D # THAI CHARACTER FO FA |
|
341 0xBE 0x0E1E # THAI CHARACTER PHO PHAN |
|
342 0xBF 0x0E1F # THAI CHARACTER FO FAN |
|
343 0xC0 0x0E20 # THAI CHARACTER PHO SAMPHAO |
|
344 0xC1 0x0E21 # THAI CHARACTER MO MA |
|
345 0xC2 0x0E22 # THAI CHARACTER YO YAK |
|
346 0xC3 0x0E23 # THAI CHARACTER RO RUA |
|
347 0xC4 0x0E24 # THAI CHARACTER RU |
|
348 0xC5 0x0E25 # THAI CHARACTER LO LING |
|
349 0xC6 0x0E26 # THAI CHARACTER LU |
|
350 0xC7 0x0E27 # THAI CHARACTER WO WAEN |
|
351 0xC8 0x0E28 # THAI CHARACTER SO SALA |
|
352 0xC9 0x0E29 # THAI CHARACTER SO RUSI |
|
353 0xCA 0x0E2A # THAI CHARACTER SO SUA |
|
354 0xCB 0x0E2B # THAI CHARACTER HO HIP |
|
355 0xCC 0x0E2C # THAI CHARACTER LO CHULA |
|
356 0xCD 0x0E2D # THAI CHARACTER O ANG |
|
357 0xCE 0x0E2E # THAI CHARACTER HO NOKHUK |
|
358 0xCF 0x0E2F # THAI CHARACTER PAIYANNOI |
|
359 0xD0 0x0E30 # THAI CHARACTER SARA A |
|
360 0xD1 0x0E31 # THAI CHARACTER MAI HAN-AKAT |
|
361 0xD2 0x0E32 # THAI CHARACTER SARA AA |
|
362 0xD3 0x0E33 # THAI CHARACTER SARA AM |
|
363 0xD4 0x0E34 # THAI CHARACTER SARA I |
|
364 0xD5 0x0E35 # THAI CHARACTER SARA II |
|
365 0xD6 0x0E36 # THAI CHARACTER SARA UE |
|
366 0xD7 0x0E37 # THAI CHARACTER SARA UEE |
|
367 0xD8 0x0E38 # THAI CHARACTER SARA U |
|
368 0xD9 0x0E39 # THAI CHARACTER SARA UU |
|
369 0xDA 0x0E3A # THAI CHARACTER PHINTHU |
|
370 0xDB 0x2060 # WORD JOINER # for Unicode 3.2 and later |
|
371 0xDC 0x200B # ZERO WIDTH SPACE |
|
372 0xDD 0x2013 # EN DASH |
|
373 0xDE 0x2014 # EM DASH |
|
374 0xDF 0x0E3F # THAI CURRENCY SYMBOL BAHT |
|
375 0xE0 0x0E40 # THAI CHARACTER SARA E |
|
376 0xE1 0x0E41 # THAI CHARACTER SARA AE |
|
377 0xE2 0x0E42 # THAI CHARACTER SARA O |
|
378 0xE3 0x0E43 # THAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN |
|
379 0xE4 0x0E44 # THAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI |
|
380 0xE5 0x0E45 # THAI CHARACTER LAKKHANGYAO |
|
381 0xE6 0x0E46 # THAI CHARACTER MAIYAMOK |
|
382 0xE7 0x0E47 # THAI CHARACTER MAITAIKHU |
|
383 0xE8 0x0E48 # THAI CHARACTER MAI EK |
|
384 0xE9 0x0E49 # THAI CHARACTER MAI THO |
|
385 0xEA 0x0E4A # THAI CHARACTER MAI TRI |
|
386 0xEB 0x0E4B # THAI CHARACTER MAI CHATTAWA |
|
387 0xEC 0x0E4C # THAI CHARACTER THANTHAKHAT |
|
388 0xED 0x0E4D # THAI CHARACTER NIKHAHIT |
|
389 0xEE 0x2122 # TRADE MARK SIGN |
|
390 0xEF 0x0E4F # THAI CHARACTER FONGMAN |
|
391 0xF0 0x0E50 # THAI DIGIT ZERO |
|
392 0xF1 0x0E51 # THAI DIGIT ONE |
|
393 0xF2 0x0E52 # THAI DIGIT TWO |
|
394 0xF3 0x0E53 # THAI DIGIT THREE |
|
395 0xF4 0x0E54 # THAI DIGIT FOUR |
|
396 0xF5 0x0E55 # THAI DIGIT FIVE |
|
397 0xF6 0x0E56 # THAI DIGIT SIX |
|
398 0xF7 0x0E57 # THAI DIGIT SEVEN |
|
399 0xF8 0x0E58 # THAI DIGIT EIGHT |
|
400 0xF9 0x0E59 # THAI DIGIT NINE |
|
401 0xFA 0x00AE # REGISTERED SIGN |
|
402 0xFB 0x00A9 # COPYRIGHT SIGN |
|
403 |
|
404 " |
|
405 ! ! |
|
406 |
|
407 !MAC_Thai class methodsFor:'queries'! |
|
408 |
|
409 namesOfEncoding |
|
410 ^ #( #'mac-thai' #'macthai' ) |
|
411 ! ! |
|
412 |
|
413 !MAC_Thai class methodsFor:'documentation'! |
|
414 |
|
415 version |
|
416 ^ '$Header: /cvs/stx/stx/libbasic/CharacterEncoderImplementations__MAC_Thai.st,v 1.1 2004-03-05 17:19:30 cg Exp $' |
|
417 ! ! |