4083
|
1 |
#encoding iso8859-1
|
|
2 |
|
|
3 |
;
|
4095
|
4 |
; Portuguese
|
4083
|
5 |
;
|
6657
|
6 |
; $Header: /cvs/stx/stx/libview/resources/pt.rs,v 1.4 2014-12-12 19:14:27 cg Exp $
|
4083
|
7 |
;
|
|
8 |
; this file may contain 8bit national characters;
|
|
9 |
; DONT EDIT this file with an old vi !
|
|
10 |
|
|
11 |
;
|
|
12 |
; can someone help me ?
|
|
13 |
;
|
4099
|
14 |
yes 'sim'
|
4083
|
15 |
no 'não'
|
4099
|
16 |
'yes to all' 'sim para todos'
|
6657
|
17 |
'Yes to All' 'Sim para todos'
|
4099
|
18 |
'no to all' 'não para todos'
|
4083
|
19 |
|
|
20 |
abort 'cancelar'
|
|
21 |
cancel 'cancelar'
|
4099
|
22 |
ignore 'ignorar'
|
4083
|
23 |
help 'ajuda'
|
|
24 |
continue 'continuar'
|
4099
|
25 |
exit 'salir'
|
|
26 |
quit 'fechar'
|
|
27 |
close 'fechar'
|
|
28 |
|
|
29 |
open 'abrir'
|
4083
|
30 |
|
4099
|
31 |
copy 'copiar'
|
|
32 |
cut 'cortar'
|
|
33 |
paste 'colar'
|
|
34 |
'select all' 'selecionar tudo'
|
|
35 |
undo 'desfazer'
|
|
36 |
redo 'refazer'
|
|
37 |
delete 'apagar'
|
4083
|
38 |
|
|
39 |
'all' 'tudo'
|
|
40 |
none 'nada' "/ 'ninguém'
|
|
41 |
|
4099
|
42 |
edit 'editar'
|
|
43 |
file 'arquivo'
|
|
44 |
files 'arquivo'
|
|
45 |
directory 'pasta'
|
|
46 |
folder 'pasta'
|
4083
|
47 |
|
4099
|
48 |
settings 'configurações'
|
|
49 |
options 'opçõnes'
|
|
50 |
properties 'propriedades'
|
|
51 |
language 'idioma'
|
|
52 |
fonts 'fonte'
|
|
53 |
font 'fonte'
|
|
54 |
colors 'cores'
|
|
55 |
'color' 'cor'
|
4083
|
56 |
|
4099
|
57 |
'About Smalltalk/X' 'Sobre de Smalltalk/X'
|
|
58 |
'About' 'Sobre'
|
|
59 |
'About %1' 'Sobre de %1'
|
|
60 |
|
|
61 |
again 'repetir'
|
|
62 |
replace 'substituir'
|
|
63 |
; font 'font'
|
|
64 |
goto 'position'
|
|
65 |
'goto line' 'ir para a linha'
|
|
66 |
search 'pesquisar'
|
|
67 |
'search again' 'procurar novamente'
|
|
68 |
'search back' 'Inverter procura'
|
|
69 |
find 'localizar'
|
4083
|
70 |
; 'indent' 'indent'
|
4099
|
71 |
'save' 'gravar' "/ 'guardar'
|
6657
|
72 |
'Save Contents In' 'gravar como' "/ 'guardar como:'
|
|
73 |
'Save As' 'gravar como' "/ 'Guardar como'
|
|
74 |
'Save as' 'gravar como' "/ 'Guardar como'
|
4099
|
75 |
'print' 'imprimir'
|
|
76 |
'fileIn' 'leér'
|
4083
|
77 |
; 'DoIt' 'DoIt'
|
|
78 |
; 'PrintIt' 'PrintIt'
|
|
79 |
; 'InspectIt' 'InspectIt'
|
4099
|
80 |
'accept' 'aceptàr'
|
|
81 |
'explain' 'explicar'
|
4083
|
82 |
|
|
83 |
; 'line number:' 'numero de ligne:'
|
|
84 |
; 'line number (or +/- relativeNr):' 'numero de ligne (ou +/- relative no):'
|
|
85 |
|
|
86 |
'SearchPattern:' 'Buscar:'
|
|
87 |
'string to search' 'buscar:'
|
|
88 |
'prev' 'recuar'
|
|
89 |
'next' 'avançar'
|
|
90 |
|
|
91 |
'others' 'otros'
|
|
92 |
'more' 'otros'
|
|
93 |
'Again (for All)' 'Repetir (para todos)'
|
|
94 |
'commentIt' 'comentar'
|
|
95 |
'uncommentIt' 'decomentar'
|
|
96 |
'\c insertmode' '\c modo de inserção'
|
|
97 |
'insertmode \c' 'modo de inserção \c'
|
4099
|
98 |
|
|
99 |
warning 'aviso'
|
|
100 |
error 'erro'
|
|
101 |
information 'informação'
|
|
102 |
confirm 'confirmar'
|
|
103 |
example 'exemplo'
|
|
104 |
|
|
105 |
bold 'negrito'
|
|
106 |
italic 'itálico'
|
|
107 |
underline 'sublinhado'
|
|
108 |
strikeout 'traçado'
|
|
109 |
|
|
110 |
add 'adicionar'
|
|
111 |
delete 'apagar'
|
|
112 |
|
|
113 |
keyboard 'teclado'
|
|
114 |
|
|
115 |
refresh 'atualizar'
|
|
116 |
synchronize 'sincronizar'
|
|
117 |
|
|
118 |
#if LanguageTerritory == #BR
|
|
119 |
# include "pt_BR.rs"
|
|
120 |
#endif
|