#OTHER
authormawalch
Tue, 31 May 2016 20:16:54 +0200
changeset 16641 3ad89a5b73df
parent 16640 3e0634b25d8e
child 16642 16cdc17661a1
#OTHER daß -> dass
resources/de.rs
--- a/resources/de.rs	Tue May 31 15:24:12 2016 +0200
+++ b/resources/de.rs	Tue May 31 20:16:54 2016 +0200
@@ -1030,7 +1030,7 @@
 'Extract Selection into new Method'                                                                     'Selektion zu neuer Methode extrahieren'
 'Extract Selection to Temporary'                                                                        'Selektion extrahieren und temporär zuweisen'
 'FBROWSER_BUTTON_HELP'                                                                                  'öffnet einen FileBrowser'
-'FONT_SETTINGS_INFO'                                                                                    'Bitte beachten Sie, daß sich diese Einstellungen nur auf neue Fenster auswirken.\Bereits offene Fenster behalten den ursprünglichen Zeichensatz.\Falls nötig, sollten Sie die Fenster neu öffnen.\Dies gilt auch für den Launcher selbst.\\Beachten Sie auch: Falls nicht gesichert,\gelten diese Einstellungen nur für die aktuelle Sitzung.'
+'FONT_SETTINGS_INFO'                                                                                    'Bitte beachten Sie, dass sich diese Einstellungen nur auf neue Fenster auswirken.\Bereits offene Fenster behalten den ursprünglichen Zeichensatz.\Falls nötig, sollten Sie die Fenster neu öffnen.\Dies gilt auch für den Launcher selbst.\\Beachten Sie auch: Falls nicht gesichert,\gelten diese Einstellungen nur für die aktuelle Sitzung.'
 'FTP Tool'                                                                                              'FTP Übertragung'
 'Failed to compile new version of %1'                                                                   'Eine neue Version von %1 konnte nicht kompiliert werden'
 'Failed to save snapshot image (disk full or not writable)'                                             'Imagedatei konnten nicht geschrieben werden (Platte voll oder fehlende Berechtigung)'