#OTHER
authormawalch
Thu, 13 Apr 2017 14:43:00 +0200
changeset 17497 77410a144634
parent 17496 b6f70501c982
child 17498 b5901ab82661
#OTHER Spelling fixes
resources/de.rs
--- a/resources/de.rs	Wed Apr 12 10:29:42 2017 +0200
+++ b/resources/de.rs	Thu Apr 13 14:43:00 2017 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 '%1 - Label\%2 - Hostname\%3 - Username'                                                                '%1 - Titel\%2 - Hostname\%3 - Benutzername'
 '%1 Class'                                                                                              '%1-Klasse'
 '%1 class(es) are not loaded.\(Unloaded classes will be skipped when checking)\\Load them first '       '%1 Klasse(n) sind nicht geladen.\(Nicht geladene Klassen werden bei der Überprüfung nicht berücksichtigt)\\Sollen sie zuerst geladen werden '
-'%1 class(es) are not loaded.\In order to proceed, these must be loaded first.\\Load them now '         '%1 Klasse(n) sind nicht geladen.\Um fortszufahren, müssen sie zuerst geladen werden.\\Sollen sie jetzt geladen werden '
+'%1 class(es) are not loaded.\In order to proceed, these must be loaded first.\\Load them now '         '%1 Klasse(n) sind nicht geladen.\Um fortzufahren, müssen sie zuerst geladen werden.\\Sollen sie jetzt geladen werden '
 '%1 class(es) have no container in the repository.\\Please do not forget to check them in'              '%1 Klasse(n) existieren nicht in der Source-Verwaltunf.\Vergessen Sie nicht, diese einzuchecken '
 '%1 class(es) were loaded - unload them now '                                                           '%1 Klasse(n) wurden geladen - jetzt entladen '
 '%1 does not exist\\create ?'                                                                           '%1 existiert nicht.\\anlegen ?'
@@ -250,10 +250,10 @@
 'Autodefine as Workspace Variable'                                                                      'Automatisch definieren als Workspace-Variable'
 'Autodefine off'                                                                                        'Nicht automatisch definieren'
 'Autofetch Selection'                                                                                   'Clipboard automatisch holen'
-'Autohide after'                                                                                        'Automat. schliessen nach'
+'Autohide after'                                                                                        'Automat. schließen nach'
 'Autoindent (Position Cursor on Return Key in Code Editors)'                                            'Automatisch einrücken mit Return Taste in Codefenstern'
 'Autoload As Required'                                                                                  'Klassen bei Bedarf automatisch laden'
-'Autoload failed.\\Sorry, please check the demos & client directories and load manually.'               'Autoload nicht gelungen.\\Entschuldigung. Bitte überprüfen sie die demos & client Ordner und laden diese manuell.'
+'Autoload failed.\\Sorry, please check the demos & client directories and load manually.'               'Autoload nicht gelungen.\\Entschuldigung. Bitte überprüfen Sie die demos & client Ordner und laden diese manuell.'
 'Autoraise Transcript'                                                                                  'Transcript automatisch nach vorne bringen'
 'Autoraise Windows on FocusIn'                                                                          'Fenster mit Tastaturfokus automatisch nach vorne bringen'
 'Autoselect in Browser'                                                                                 'Im Browser automatisch auswählen'
@@ -626,7 +626,7 @@
 'Close all Tabs'                                                                                        'Alle Tabs schließen'
 'Close all but this Tab'                                                                                'Alle außer diesem Tab schließen'
 'Close this Tab'                                                                                        'Diese Seite entfernen'
-'Close this tab'                                                                                        'Diesen Tab schliessen'
+'Close this tab'                                                                                        'Diesen Tab schließen'
 'Code'                                                                                                  'Quelltext'
 'Code Completion as you Type'                                                            'Code Completion während der Eingabe'
 'Code Completion on CTRL Key'                                                            'Code Completion mit CTRL-Taste'
@@ -821,10 +821,10 @@
 'Cursor has Standard Line-End Behavior'                                                                 'Standard-Verhalten der Schreibmarke am Zeilenende'
 'Cursor has Traditional Line-End Behavior'                                                              'Traditionelles Verhalten der Schreibmarke am Zeilenende'
 'Customizing'                                                                                           'Einstellungen'
-'Cut File'                                                                                              'Datei auschneiden'
-'Cut file'                                                                                              'Datei auschneiden'
-'Cut the Selected File(s)'                                                                              'Ausgewählte Datei(en) auschneiden'
-'Cut the selected file(s)'                                                                              'Ausgewählte Datei(en) auschneiden'
+'Cut File'                                                                                              'Datei ausschneiden'
+'Cut file'                                                                                              'Datei ausschneiden'
+'Cut the Selected File(s)'                                                                              'Ausgewählte Datei(en) ausschneiden'
+'Cut the selected file(s)'                                                                              'Ausgewählte Datei(en) ausschneiden'
 'Cypress as'                                                                                            'Cypress als'
 'Czech'                                                                                                 'Tschechisch'
 'DISPLAY_MODE'                                                                                          'Anzeigemodus'
@@ -2078,7 +2078,7 @@
 'Remove all Breakpoints'                                                                                'Alle Haltepunkte entfernen'
 'Remove all Servers'                                                                                    'Alle Server entfernen'
 'Remove all Workspace Variables'                                                                        'Alle Workspace Variable entfernen'
-'Remove all but this Buffer <%1>'                                                                       'Alle ausser dieser Seite entfernen <%1>'
+'Remove all but this Buffer <%1>'                                                                       'Alle außer dieser Seite entfernen <%1>'
 'Remove all from ChangeSet'                                                                             'Aus dem ChangeSet entfernen (alle)'
 'Remove all from Changeset'                                                                             'Im Changeset entfernen'
 'Remove all other Pages'                                                                                'Alle anderen Seiten entfernen'
@@ -2887,7 +2887,7 @@
 '\(and '                                                                                                '\(und '
 '\(with '                                                                                               '\(mit '
 '\\(Notice: You have to "checkIn build support files" for the package\for the compilation to become effective)' '\\(Info: Sie müssen "Einchecken - Hilfsdateien zum Bauen" für das Paket ausführen\damit die Änderung für die Kompilierung wirksam wird)'
-'\\But there are %1 implementations of %2 (with colon).\Browse those '                                  '\\Aber es gibt %1 Implementierungen von %2 (with Doppelpunkt).\Implementierungen browsen '
+'\\But there are %1 implementations of %2 (with colon).\Browse those '                                  '\\Aber es gibt %1 Implementierungen von %2 (mit Doppelpunkt).\Implementierungen browsen '
 '\\Import from the filesystem '                                                                         '\\Aus dem Dateisystem importieren '
 '\c Detail'                                                                                             '\c Genauere Information'
 '\for "%1" '                                                                                            '\für "%1"'
@@ -3201,7 +3201,7 @@
 'method''s actual code'                                                                                 'alter Quelltext'
 'methodlist'                                                                                            'Methodenliste'
 'methods'                                                                                               'Methoden'
-'methods actual code'                                                                                   'alter Quelletext'
+'methods actual code'                                                                                   'alter Quelltext'
 'methods containing "%1"'                                                                               'Methoden, in denen "%1" vorkommt'
 'methods containing ''%1'''                                                                             'Methoden, in denen "%1" vorkommt'
 'methods containing code'                                                                               'Methoden, in denen der Code vorkommt'