*** empty log message ***
authorfm
Thu, 20 Mar 2008 11:08:30 +0100
changeset 8027 a187f0a31331
parent 8026 48f053eed5b8
child 8028 952aa603cf47
*** empty log message ***
resources/es.rs
--- a/resources/es.rs	Sat Mar 15 19:12:45 2008 +0100
+++ b/resources/es.rs	Thu Mar 20 11:08:30 2008 +0100
@@ -1,73 +1,1185 @@
-#encoding iso8859-1
-
-; $Header: /cvs/stx/stx/libtool/resources/es.rs,v 1.1 2006-09-18 14:55:24 cg Exp $
-;
-; Launcher: Spanish
-
-; 'Afrikaans'         'Afrikaans'
-'Arabic'            'rabe'
-'Chinese'           'Chino'
-'Croatian'          'Croata'
-'Czech'             'Checo'
-'Danish'            'Dans'
-'Dutch'             'Holands'
-'English (US)'      'Ingls (US)'
-'English (UK)'      'Ingls (UK)'
-; 'Esperanto'          'Esperanto'
-'German'            'Alemn'
-'Greek'             'Griego'
-; 'Hindi'             'Hindi'
-'Finnish'           'Finlands'
-'French'            'Francs'
-'Italian'           'Italiano'
-'Japanese'          'Japons'
-'Latin'             'Latn'
-'Norwegian'         'Noruego'
-'Portuguese'        'Portugus'
-'Russian'           'Ruso'
-'Spanish'           'Espaol'
-'Swedish'           'Sueco'
-'Turkish'           'Turco'
+#encoding utf8
 
 ;
-; I dont speek spanish a single word ...
-; could someone return me those texts ?
+; WARNING:
+; this file contains national characters
+; DONT EDIT this file with an old vi !
 ;
-'file'                  'archivo'
-'classes'               'clases'
-'tools'                 'instrumento'
-'projects'              'propsito'
-
-'About Smalltalk/X'     'Acerca de Smalltalk/X'
-'Licence Conditions'    'Contrato de licencia'
-'snapshot'              'salvar'
-'Snapshot & Exit'       'Salvar & salir'
-'Exit'                  'Salir'
-'Exit Smalltalk'        'terminar Smalltalk'
-'language'              'lengua'
-'printer'               'impresora'
-'settings'              'opciones'
 
-'screen'                'panatalla'
-'display'               'panatalla'
-'messages'              'mensaje'
-
-'What''s New'                   'Qu es nuevo?'
-'What''s New in Smalltalk/X'    'Qu es nuevo en Smalltalk/X?'
-'index'                         'registro'
-'ST/X Online Documentation'     'Documento online ST/X'
-'Class Documentation'           'Documento de clases'
-
-'dismiss'               'fermer'
-
-'New Project'           'Propsito nuevo'
-'Select Project'        'Escoger propsito'
-
-'Save Image'            'Salvar'
-'Save Image As'         'Salvar'
-'Demos'                 'Demonstrations'
-
-'File Browser'          'Browser para archivo'
-'Class Browser'         'Browser para clase'
-
-'Color Printer'         'Impresora de color'
+' class'                                                                                                     ' clase'
+' classes'                                                                                                   ' clases'
+' group: '                                                                                                   ' grupo:'
+' others: '                                                                                                  ' otros:'
+' subclass '                                                                                                 ' subclase'
+' subclasses '                                                                                               ' subclases'
+'"/'                                                                                                         ' Al paquete'
+'#%1\\in which class ?'                                                                                      '#%1\\en qué clase ?'
+'#update Method Template'                                                                                    '#actualizar template de métodos'
+'%1 does not exist\\create ?'                                                                                '%1 no existe.\\desea crearlo ?'
+'%1 file'                                                                                                    '%1 archivo'
+'%1 file (%2 total)'                                                                                         '%1 archivo (%2 total)'
+'%1 file shown (out of %2)'                                                                                  '%1 archivo mostrado (de %2)'
+'%1 files'                                                                                                   '%1 archivos'
+'%1 files (%2 total)'                                                                                        '%1 archivos (%2 total)'
+'%1 files shown (out of %2)'                                                                                 '%1 archivos mostrados (de %2)'
+'%1 is an autoloaded class.\I can only compare the methods source if its loaded first.\\Shall the class be loaded now ?'          '%1 todavía no esta cargada (clase autocargada).\Sólo se puede comparar el código fuente de los métodos si cargan primero.\\Desea cargar la clase ahora ?'
+'%1 is not a valid directory'                                                                                '%1 no es un directorio válido'
+'%1 is not in your PATH.\You should change your ".login" and/or ".profile" files to include it.\\'           '%1 no está en tu ruta.\Debería cambiar los archivos ".login" y/o ".profile" para incluirlo.\\'
+'&File'                                                                                                      '&Archivo'
+'&Help'                                                                                                      '&Ayuda'
+'''%1'' has instances - remove anyway ?'                                                                     '''%1'' tiene instancias - borrarla igualmente ?'
+'''%1'' is not a directory !'                                                                                '''%1'' no es un directorio !'
+'''%1'' is not a regular file'                                                                               '''%1'' no es un archivo normal'
+'''%1'' seems to be %2 encoded.'                                                                             '''%1'' parece estar codificado con %2.'
+'''%1'' seems to be a binary file - continue anyway ?'                                                       '''%1'' parece ser un archivo binario - continuar igualmente ?'
+'''%1'' seems to be a binary file - show anyway ?'                                                           '''%1'' parece ser un archivo binario - mostrar igualmente ?'
+'''%1'' seems to require a %2 font.'                                                                         '''%1'' parece requerir la fuente %2.'
+'(TAB to complete; matchPattern allowed):'                                                                   '(TAB para completar; búsqueda por patrón <matchPattern> permitida):'
+'(and %1 subclass)'                                                                                          '(y %1 subclase)'
+'(and %1 subclasses)'                                                                                        '(y %1 subclases)'
+'(any in classCategory ''%1'')'                                                                              '(todos en la categoría de clases ''%1'')'
+'(any in nameSpace ''%1'')'                                                                                  '(todos en el espacio de nombre <nameSpace> ''%1'')'
+'(with %1 class)'                                                                                            '(con %1 clase)'
+'(with %1 classes)'                                                                                          '(con %1 clases)'
+'* any *'                                                                                                    '* todos *'
+'** context returned **'                                                                                     '** contexto ya no está activo **'
+'** no method - no source **'                                                                                '** sin método - sin código fuente **'
+'** no source **'                                                                                            '** sin código fuente **'
+'** no sourcefile: %1 **'                                                                                    '** sin archivo del código fuente: %1 **'
+'*** more walkback follows - click here to see them ***'                                                     '*** existen más contextos - presione aquí para verlos ***'
+'...\\... none found.'                                                                                       '...\\... ninguno encontrado.'
+'3D GL Graphics'                                                                                             'Gráficos 3D GL'
+'3D Graphics'                                                                                                'Gráficos 3D'
+'3D graphics'                                                                                                'Gráficos 3D'
+'<unnamed>'                                                                                                  '<sin nombre>'
+'= all'                                                                                                      '= todos'
+'= checkIn'                                                                                                  '= check in'
+'= class change'                                                                                             '= clase'
+'= fileIn'                                                                                                   '= fileIn'
+'= method'                                                                                                   '= método'
+'= snapshot'                                                                                                 '= snapshot'
+'Abort'                                                                                                      'Cancelar acción'
+'About'                                                                                                      'Acerca de Smalltalk/X'
+'About ChangesBrowser'                                                                                       'Acerca del Explorador de Cambios <ChangesBrowser>'
+'About FileBrowser'                                                                                          'Acerca del Explorador de Archivos <FileBrowser>'
+'About Smalltalk/X'                                                                                          'Acerca de Smalltalk/X'
+'About SystemBrowser'                                                                                        'Acerca del Explorador de Sistema <SystemBrowser>'
+'About This Application'                                                                                     'Acerca de esta Aplicación'
+'About this Application'                                                                                     'Acerca de esta Aplicación'
+'About to remove %1 classes and %2 additional methods.\\Are you certain you want this ?'                     'A punto de borrar %1 clases y %2 métodos adicionales.\\Está seguro que desea continuar ?'
+'Accept'                                                                                                     'Aceptar'
+'Access Methods'                                                                                             'Métodos de acceso'
+'Access Methods (for ''%1'')'                                                                                'Métodos de acceso (para ''%1'')'
+'Access Methods (for All)'                                                                                   'Métodos de acceso (para todos)'
+'Access Methods for All'                                                                                     'Métodos de acceso para todos'
+'Access Methods for ValueHolder'                                                                             'Métodos de acceso con contenedor de valor <ValueHolder>'
+'Access Methods for ValueHolder with Change Notification'                                                    'Métodos de acceso con contenedor de valor <ValueHolder> y notificación de cambios'
+'Access Methods with Change Notification'                                                                    'Métodos de acceso con notificación de cambios'
+'Access Methods with Change Notification (for ''%1'')'                                                       'Métodos de acceso con notificación de cambios (para ''%1'')'
+'Access Methods with Change Notification (for All)'                                                          'Métodos de acceso con notificación de cambios (para todos)'
+'Access Methods with Lazy Initialization in Getter'                                                          'Métodos de acceso con inicialización perezosa <lazy initialization>'
+'Active Help'                                                                                                'Ayuda'
+'Actual Visible Screen Area:'                                                                                'Area de pantalla visible:'
+'Add'                                                                                                        'Agregar'
+'Add && Commit'                                                                                              'Agregar & confirmar cambios <Commit>'
+'Add Bookmark'                                                                                               'Agregar favorito'
+'Add Breakpoint'                                                                                             'Agregar punto de interrupción <Breakpoint>'
+'Add Breakpoint on Method'                                                                                   'Agregar punto de interrupción <Breakpoint> en método'
+'Add Buffer'                                                                                                 'Agregar pestaña'
+'Add Buffer on Class Variables'                                                                              'Agregar pestaña con variables de clase'
+'Add Buffer on Global Variables'                                                                             'Agregar pestaña con variables globales'
+'Add Buffer on MyWorkspace'                                                                                  'Agregar pestaña con mi Espacio de Trabajo <MyWorkspace>'
+'Add Buffer on Namespace'                                                                                    'Agregar pestaña con Espacio de Nombre <Namespace>'
+'Add Buffer on SharedPool'                                                                                   'Agregar pestaña con diccionario de Variables Compartidas <SharedPool>'
+'Add Buffer on Workspace Variables'                                                                          'Agregar pestaña con variables del Espacio de Trabajo <Workspace>'
+'Add Evaluation Buffer'                                                                                      'Agregar pestaña con Evaluador'
+'Add Key'                                                                                                    'Agregar clave'
+'Add Page'                                                                                                   'Agregar pestaña '
+'Add Parameter to Method'                                                                                    'Agregar parámetro al método'
+'Add Search Page'                                                                                            'Agregar pestaña de búsqueda'
+'Add SharedPool'                                                                                             'Agregar diccionario de Variables Compartidas <SharedPool>'
+'Add Shell Terminal Page'                                                                                    'Agregar pestaña con Línea de Comandos <Shell>'
+'Add Tab'                                                                                                    'Agregar pestaña '
+'Add Text Editor'                                                                                            'Agregar editor de texto'
+'Add Text Editor Page'                                                                                       'Agregar pestaña con editor de texto'
+'Add Workspace Variable'                                                                                     'Agregar variable al Espacio de Trabajo <Workspace>'
+'Add as Binary && Commit'                                                                                    'Agregar como binario & confirmar cambios <Commit>'
+'Add to ChangeSet when Applying'                                                                             'Agregar al Conjunto de Cambios <ChangeSet> al aplicar'
+'Add/Apply'                                                                                                  'Agregar/Aplicar'
+'All'                                                                                                        'Todos'
+'All (Others)'                                                                                               'Todos (Otros)'
+'All Applications'                                                                                           'Todas las aplicaciones'
+'All Duplicate Files (Recursive)'                                                                            'Todos los archivos duplicados (Recursivamente)'
+'All Readers'                                                                                                'Todos los métodos de lectura <Readers>'
+'All References'                                                                                             'Todas las referencias'
+'All Subclasses of'                                                                                          'Todas las subclases de'
+'All TestCases'                                                                                              'Todos los Casos de Prueba <TestCases>'
+'All Versions'                                                                                               'Todas las versiones'
+'All Writers'                                                                                                'Todos los métodos de escritura <Writers>'
+'All for Class'                                                                                              'Todo para la Clase'
+'Allow Colored/Grayscale Icons'                                                                              'Permitir iconos a color/escala de grises'
+'Allow Dollar in Identifiers'                                                                                'Permitir símbolo de dólar ($) en nombre de variables'
+'Allow Dolphin Extensions'                                                                                   'Permitir extensiones de Dolphin'
+'Allow FixedPoint-Number Literals'                                                                           'Permitir literales numéricos de punto fijo <FixedPoint>'
+'Allow OldStyle Assignment (_)'                                                                              'Permitir viejo estilo de asignación (_)'
+'Allow Reserved Words as Selector (self)'                                                                    'Permitir palabras reservadas como selector (self)'
+'Allow ST/V Primitives'                                                                                      'Permitir primitivas ST/V'
+'Allow Sending Error Report from Debugger'                                                                   'Permitir enviar reporte de errores desde el Depurador <Debugger>'
+'Allow Sending of Error Reports from Debugger'                                                               'Permitir enviar reportes de errores desde el Depurador <Debugger>'
+'Allow Squeak Extensions'                                                                                    'Permitir extensiones de Squeak'
+'Allow Underscore in Identifiers'                                                                            'Permitir Undercore (_) en nombre de variables'
+'Allow VW3 QualifiedNames'                                                                                   'Permitir nombres calificados <QualifiedNames> de VW3'
+'Allow VisualAge ES-Symbols'                                                                                 'Permitir símbolos ES <ES-Symbols> de VisualAge'
+'Allow embedded ST applications'                                                                             'Permitir aplicaciones ST embebidas'
+'Append and Ref in ''st.src'' '                                                                              'Añadir una referencia en ''st.src'''
+'Application'                                                                                                'Aplicación'
+'Application Code'                                                                                           'Código de la Aplicación'
+'Apply'                                                                                                      'Aplicar'
+'Apply All'                                                                                                  'Aplicar todos'
+'Apply All For Class'                                                                                        'Aplicar todos para la clase'
+'Apply For Class To End'                                                                                     'Aplicar para la clase hasta el final'
+'Apply To End'                                                                                               'Aplicar hasta el final'
+'Apply for Class from Begin'                                                                                 'Aplicar para la clase desde el principio'
+'Apply for Class to End'                                                                                     'Aplicar para la clase hasta el final'
+'Apply from Begin'                                                                                           'Aplicar desde el principio'
+'Apply in Original NameSpace'                                                                                'Aplicar en el Espacio de Nombre <Namespace> original'
+'Apply into NameSpace'                                                                                       'Aplicar en el Espacio de Nombre <Namespace>'
+'Apply into Package'                                                                                         'Aplicar en el paquete'
+'Apply to Conflict or End'                                                                                   'Aplicar hasta un conflicto o el final'
+'Apply to End'                                                                                               'Aplicar hasta el final'
+'Apropos'                                                                                                    'Buscar palabra'
+'Arabic'                                                                                                     'Árabe'
+'Are you certain you want to exit without saving ?'                                                          'Desea salir sin guardar ?'
+'Area'                                                                                                       'Area'
+'Argument Identifier Color'                                                                                  'Color para los nombres de argumentos'
+'Attention'                                                                                                  'Atención'
+'Audible Bell'                                                                                               'Señal sonora'
+'Auto Compare'                                                                                               'Comparar automáticamente'
+'Auto Format'                                                                                                'Dar formato automáticamente'
+'Auto Update'                                                                                                'Actualizar automáticamente'
+'Auto-Format Code'                                                                                           'Dar formato al código automáticamente'
+'AutoIndent'                                                                                                 'Indentar automáticamente'
+'AutoUpdate'                                                                                                 'Actualizar automáticamente'
+'Autodefine as DoIt Variable'                                                                                'Definir como Variable de Ejecución <DoIt-Variable> automáticamente'
+'Autodefine as Workspace Variable'                                                                           'Definir como variable del Espacio de Trabajo <Workspace>'
+'Autodefine off'                                                                                             'No definir automáticamente'
+'Autoload As Required'                                                                                       'Cargar automáticamente <Autoload> la clase al requerirla'
+'Autoselect in Browser'                                                                                      'Seleccionar en el Explorador <Browser> automáticamente'
+'B&uffers'                                                                                                   'Pestañas'
+'Back'                                                                                                       'Atrás'
+'Back to Previous'                                                                                           'Volver a la versión anterior'
+'Back to Previous Version'                                                                                   'Volver a la versión anterior'
+'Back to: %1'                                                                                                'Atrás hasta: %1'
+'Background Collect Now'                                                                                     'Buscar en segundo plano <Background> ahora'
+'Bad (Uppercase) Local Variable Names'                                                                       'Nombre de variable local inapropiado (mayúscula)'
+'Bad (empty) Comments'                                                                                       'Comentario inapropiado (vacío)'
+'Bad (non-English) Variable Names'                                                                           'Nombre de variable inapropiado (no en inglés)'
+'BasicInspect'                                                                                               'Inspeccionar (Básico)'
+'Beep for Error Dialogs'                                                                                     'Señal sonora <Beep> para dialogos de error'
+'Beep for Info Dialogs'                                                                                      'Señal sonora <Beep> para dialogos de información'
+'Beep for Warning Dialogs'                                                                                   'Señal sonora <Beep> para dialogos de advertencia'
+'Beeper enabled'                                                                                             'Señales sonoras <Beeper> habilitado'
+'Big Image Preview'                                                                                          'Vista previa de imagen en gran tamaño'
+'Binary as'                                                                                                  'Binario como'
+'Blank line after local Var Declaration'                                                                     'Línea vacía después de declaración de variables locales'
+'Block Args on new Line'                                                                                     'Argumentos de bloque en nueva línea'
+'Bookmarks'                                                                                                  'Favoritos'
+'Boolean Constant Color'                                                                                     'Color de constantes booleanas'
+'Bottom Margin:'                                                                                             'Margen inferior:'
+'Boxes Return Focus to Previously Active View'                                                               'Dialogos devuelven el foco a la vista previamente activa'
+'Bracket Color'                                                                                              'Color de corchetes ([])'
+'BreakPoint'                                                                                                 'Punto de interrupción <Breakpoint>'
+'BreakPoint After'                                                                                           'Punto de interrupción <Breakpoint> después'
+'BreakPoint If'                                                                                              'Punto de interrupción <Breakpoint> cuando'
+'BreakPoint In'                                                                                              'Punto de interrupción <Breakpoint> en'
+'Breakpoint'                                                                                                 'Punto de interrupción <Breakpoint>'
+'Breakpoints'                                                                                                'Puntos de interrupción <Breakpoint>'
+'Browse'                                                                                                     'Explorar <Browse>'
+'Browse Application'                                                                                         'Explorar aplicación'
+'Browse Class'                                                                                               'Explorar clase'
+'Browse Class Extensions'                                                                                    'Explorar extensiones de la clase'
+'Browse Full Class Source'                                                                                   'Explorar código fuente completo de la clase'
+'Browse Implementors Of:'                                                                                    'Explorar quienes implementan <Implementors>:'
+'Browse Senders Of:'                                                                                         'Explorar quienes envían <Senders>:'
+'Browse Senders of (Tab for Completion)'                                                                     'Explorar quienes envían <Senders> (Tab para completar):'
+'Browse Type(s)'                                                                                             'Explorar tipo(s)'
+'Browse implementors of:'                                                                                    'Explorar quienes implementan <implementors>:'
+'Browse or Search Class'                                                                                     'Explorar o buscar clase'
+'Browse senders of:'                                                                                         'Explorar quienes envían <senders>:'
+'Browse which class:'                                                                                        'Explorar clase llamada:'
+'Browser on Categories Matching'                                                                             'Explorador <Browser> con categorias coincidentes <Matching>'
+'Browser on Class(es)'                                                                                       'Explorador <Browser> con clase(s)'
+'Browser on Extensions'                                                                                      'Explorador <Browser> con extensiones'
+'Browser on Full Class(es)'                                                                                  'Explorador <Browser> con clase(s) completa(s)'
+'Browser on Full Protocol'                                                                                   'Explorador <Browser> con protocolo completo'
+'Browser on Full Protocols Matching'                                                                         'Explorador <Browser> con protocolos completos coincidentes <Matching>'
+'Browser on Projects'                                                                                        'Explorador <Browser> con proyectos'
+'Browser on References to Class'                                                                             'Explorador <Browser> con referencias a la clase'
+'Browser on References to Class or Subclass'                                                                 'Explorador <Browser> con referencias a la clase o subclases'
+'Browser on Subclasses'                                                                                      'Explorador <Browser> con subclases'
+'Browser on Superclasses'                                                                                    'Explorador <Browser> con superclases'
+'Browser on all subclasses'                                                                                  'Explorador <Browser> con todas las subclases'
+'Browser on all superclasses'                                                                                'Explorador <Browser> con todas las superclases'
+'Browsers'                                                                                                   'Exploradores <Browsers>'
+'Buffer'                                                                                                     'Pestaña'
+'Buffer with Categories Matching'                                                                            'Pestaña con categorias coincidentes <Matching>'
+'Buffer with Class(es)'                                                                                      'Pestaña con clase(s)'
+'Buffer with Extensions'                                                                                     'Pestaña con extensiones'
+'Buffer with Full Class(es)'                                                                                 'Pestaña con clase(s) completa(s)'
+'Buffer with Full Protocol'                                                                                  'Pestaña con protocolo completo'
+'Buffer with Full Protocols Matching'                                                                        'Pestaña con protocolos completos coincidentes <Matching>'
+'Buffer with Projects'                                                                                       'Pestaña con proyectos'
+'Buffer with References to Class'                                                                            'Pestaña con referencias a la clase'
+'Buffer with References to Class or Subclass'                                                                'Pestaña con referencias a la clase o subclases'
+'Buffer with Subclasses'                                                                                     'Pestaña con subclases'
+'Buffer with Superclasses'                                                                                   'Pestaña con superclases'
+'Buffer with all Subclasses'                                                                                 'Pestaña con todas las subclases'
+'Buffer with all Superclasses'                                                                               'Pestaña con todas las superclases'
+'Buffers'                                                                                                    'Pestañas'
+'Build Application'                                                                                          'Generar aplicación <Build>'
+'Build Library'                                                                                              'Generar librería <Build>'
+'Bundles and Packages'                                                                                       'Paquetes'
+'Buttons'                                                                                                    'Botones'
+'By Date && Time'                                                                                            'Por día & hora'
+'By Extension'                                                                                               'Por extensión'
+'By Filename'                                                                                                'Por nombre de archivo'
+'By Group'                                                                                                   'Por grupo'
+'By Owner'                                                                                                   'Por propiertario'
+'By Permissions'                                                                                             'Por permisos'
+'By Size'                                                                                                    'Por tamaño'
+'By Type'                                                                                                    'Por tipo'
+'C-Libraries'                                                                                                'Librerias de C'
+'C-Objects'                                                                                                  'Objetos de C'
+'C-Style Blocks'                                                                                             'Bloques con estilo de C'
+'C-libraries:'                                                                                               'Librerias de C:'
+'CBROWSER_BUTTON_HELP'                                                                                       'Abre el Explorador de Cambios <ChangeBrowser>'
+'CC Command'                                                                                                 'Comando CC'
+'CC Options'                                                                                                 'Opciones CC'
+'CHANGE_REPOSITORY'                                                                                          'Cambiar el contenedor de código fuente por %1.\\'
+'CREATE_REPOSITORY'                                                                                          'Creando un nuevo repositorio contenedor de código para %1.\\'
+'CTRL-Key to Start TextDrag'                                                                                 'Presionar la tecla CTRL para arrastrar el texto <Drag & Drop>'
+'CVS BinDirectory'                                                                                           'Directorio Binario CVS'
+'CVS SourceCodeManager setup'                                                                                'Configuración del Administrador de Código Fuente CVS'
+'CVS repository:'                                                                                            'Repositorio CVS:'
+'CVSRoot per Module'                                                                                         'Raíz CVS por módulo'
+'Calculator'                                                                                                 'Calculadora'
+'Calendar'                                                                                                   'Calendario'
+'Catch Class Redefinitions'                                                                                  'Notificar redefiniciones de clases'
+'Catch Method Redefinitions'                                                                                 'Notificar redefiniciones de métodos'
+'Category'                                                                                                   'Categoria'
+'Change'                                                                                                     'Cambio'
+'Change Category'                                                                                            'Cambiar categoria'
+'Change File'                                                                                                'Archivo de cambios <ChangeFile>'
+'Change File Browser'                                                                                        'Explorador de Archivos de Cambios <ChangeFileBrowser>'
+'Change Font'                                                                                                'Cambiar fuente'
+'Change category'                                                                                            'Cambiar categoria'
+'Change category from ''%1'' to:'                                                                            'Cambiar categoria de ''%1'' a:'
+'Change list was modified. Exit anyway?'                                                                     'Lista de cambios fue modificada. Salir sin guardar?'
+'Change of the font defaults.'                                                                               'Cambiar las fuentes por defecto.'
+'Change the current view style.'                                                                             'Cambiar el estilo de la vista activa'
+'Change the national language.'                                                                              'Cambiar el lenguaje'
+'Change the settings for info- / error-messagess.'                                                           'Cambiar la configuración de mensajes de información y de error'
+'ChangeList on Text'                                                                                         'Lista de Cambios <ChangeList> en texto'
+'Changed'                                                                                                    'Cambiado'
+'Changed Classes'                                                                                            'Clases cambiadas'
+'Changed History'                                                                                            'Historial de cambios'
+'Changed Methods'                                                                                            'Métodos cambiados'
+'Changefile Name'                                                                                            'Nombre del archivo de cambios <ChangeFile>'
+'Changes Browser'                                                                                            'Explorador de Cambios <ChangesBrowser>'
+'Changes browser'                                                                                            'Explorador de Cambios <ChangesBrowser>'
+'Changes in %1'                                                                                              'Cambios en %1'
+'ChangesBrowser Documentation'                                                                               'Documentación del Explorador de Cambios <ChangesBrowser>'
+'Check'                                                                                                      'Chequear'
+'Check In'                                                                                                   'Ingresar código fuente <CheckIn>'
+'Check In all'                                                                                               'Ingresar código fuente <CheckIn> de todos'
+'Check Out (Update)'                                                                                         'Extraer código fuente <CheckOut> (Actualizar)'
+'Check for halt/error-Sends when Checking in'                                                                'Chequear envío de halt/error al ingresar código fuente <CheckIn>'
+'Check into Source Repository'                                                                               'Ingresar código fuente <CheckIn> al repositorio'
+'CheckIn'                                                                                                    'Ingresar código fuente <CheckIn>'
+'CheckIn & Delete All Changes for Class'                                                                     'Ingresar código fuente <CheckIn> & borrar todos los cambios para la clase'
+'CheckIn & Delete All for Class'                                                                             'Ingresar código fuente <CheckIn> & borrar todo para la clase'
+'CheckIn && Delete All Changes for Class'                                                                    'Ingresar código fuente <CheckIn> && borrar todos los cambios para la clase'
+'CheckIn && Delete All for Class'                                                                            'Ingresar código fuente <CheckIn> && borrar todo para la clase'
+'CheckIn && Delete all Changes for Class'                                                                    'Ingresar código fuente <CheckIn> && borrar todos los cambios para la clase'
+'CheckIn All Changed Classes'                                                                                'Ingresar código fuente <CheckIn> para todas las clases cambiadas'
+'CheckIn Build Support Files'                                                                                'Ingresar código fuente <CheckIn> y generar archivos de compilacion <Build>'
+'CheckIn Build Support Files Only'                                                                           'Ingresar código fuente <CheckIn> y sólo generar archivos de compilacion <Build>'
+'CheckIn Class(es)'                                                                                          'Ingresar código fuente <CheckIn> para las clase(s)'
+'CheckIn Classes Only'                                                                                       'Ingresar código fuente <CheckIn> sólo para las clases '
+'CheckIn Each'                                                                                               'Ingresar código fuente <CheckIn> para cada uno'
+'CheckIn Extensions For'                                                                                     'Ingresar código fuente <CheckIn> para las extensiones de'
+'CheckIn Extensions Only'                                                                                    'Ingresar código fuente <CheckIn> sólo para las extensiones'
+'CheckIn Extensions for Projekt'                                                                             'Ingresar código fuente <CheckIn> para las extensiones del proyecto'
+'CheckIn all'                                                                                                'Ingresar código fuente <CheckIn> para todos'
+'CheckIn each'                                                                                               'Ingresar código fuente <CheckIn> para cada uno'
+'CheckOut'                                                                                                   'Extraer código fuente <CheckOut>'
+'CheckOut (Load old Revision)'                                                                               'Extraer código fuente <CheckOut> (Cargar revision antigua)'
+'CheckOut (Update)'                                                                                          'Extraer código fuente <CheckOut> (Actualizar)'
+'CheckOut Extensions Only'                                                                                   'Extraer código fuente <CheckOut> sólo para extensiones'
+'CheckOut Newest'                                                                                            'Extraer código fuente <CheckOut> de la version más reciente'
+'CheckOut Newest (Update)'                                                                                   'Extraer código fuente <CheckOut> de la version más reciente (Actualizar)'
+'CheckOut Newest All'                                                                                        'Extraer código fuente <CheckOut> de la version más reciente para todos '
+'CheckOut Newest all (Update)'                                                                               'Extraer código fuente <CheckOut> de la version más reciente para todos (Actualizar)'
+'CheckOut Previous Version'                                                                                  'Extraer código fuente <CheckOut> de la version previa'
+'CheckOut Previous Version All'                                                                              'Extraer código fuente <CheckOut> de la version previa para todos'
+'CheckOut Previous Versions All'                                                                             'Extraer código fuente <CheckOut> de las versiones previas para todos'
+'CheckOut all (Load old Revision)'                                                                           'Extraer código fuente <CheckOut> para todos (Cargar revision antigua)'
+'CheckOut all (Load old Revisions)'                                                                          'Extraer código fuente <CheckOut> para todos (Cargar revisiones antiguas)'
+'CheckOut all (Update)'                                                                                      'Extraer código fuente <CheckOut> para todos (Actualizar)'
+'Checkin each'                                                                                               'Ingresar código fuente <CheckIn> para cada uno'
+'Chinese'                                                                                                    'Chino'
+'Class'                                                                                                      'Clase'
+'Class Browser'                                                                                              'Explorador de Clases <ClassBrowser>'
+'Class Browser On'                                                                                           'Explorador de Clases <ClassBrowser> en'
+'Class Categories'                                                                                           'Categorias de clase'
+'Class Documentation'                                                                                        'Documentación de clase'
+'Class Extensions'                                                                                           'Extensiones de clase'
+'Class Hierarchy'                                                                                            'Jerarquía de clase'
+'Class Hierarchy Browser'                                                                                    'Explorador de Jerarquía de Clase <ClassHierarchyBrowser>'
+'Class Hierarchy Browser On'                                                                                 'Explorador de Jerarquía de Clase <ClassHierarchyBrowser> en'
+'Class History'                                                                                              'Historial de clase'
+'Class Inheritance'                                                                                          'Herencia de clase'
+'Class Inst Variables'                                                                                       'Variables de instancia de la clase'
+'Class Instance Variables'                                                                                   'Variables de instancia de la clase'
+'Class Instvars'                                                                                             'Variables de instancia de la clase'
+'Class Libraries'                                                                                            'Librerias de clase'
+'Class Protocol'                                                                                             'Protocolo de la clase'
+'Class Tree'                                                                                                 'Jerarquía de la clase'
+'Class Variables'                                                                                            'Variables de clase'
+'Class functions.'                                                                                           'Funciones de la clase'
+'Class instance variable to browse modificationsof :'                                                        'Variable de instancia de la clase para explorar cambios de:'
+'Class instance variable to browse references to:'                                                           'Variable de instancia de la clase para explorar referencias a:'
+'Class to browse'                                                                                            'Clase a explorar'
+'Class to find'                                                                                              'Clase a buscar'
+'Class variable to browse modificationsof :'                                                                 'Variable de clase para explorar cambios:'
+'Class variable to browse references to:'                                                                    'Variable de clase para explorar referencias:'
+'Class(es) to browse'                                                                                        'Clase(s) a explorar'
+'Class(es) to find'                                                                                          'Clase(s) a buscar'
+'Classes'                                                                                                    'Clases'
+'Classtype Test Methods'                                                                                     'Métodos de prueba del tipo de clase'
+'Classtype Test Methods for all Subclass(es) (isXXX)'                                                        'Métodos de prueba del tipo de clase para todas las subclases (isXXX)'
+'Classtype Test Methods for this Class (isXXX)'                                                              'Métodos de prueba del tipo de clase para esta clase (isXXX)'
+'Cleanup ChangeSet'                                                                                          'Limpiar conjunto de cambios <ChangeSet>'
+'Cleanup Memory'                                                                                             'Limpiar memoria'
+'Clear Cache'                                                                                                'Vaciar cache'
+'Clear File History'                                                                                         'Vaciar historial de archivos'
+'Clear History'                                                                                              'Vaciar historial'
+'Clear Resultlist'                                                                                           'Vaciar lista de resultados'
+'Clear Undeclared Variables'                                                                                 'Limpiar variables no declaradas'
+'ClipBoard Encoding:'                                                                                        'Codificación <Encoding> de texto del portapapeles'
+'Clock'                                                                                                      'Reloj'
+'Clone'                                                                                                      'Clonar'
+'Close %1 only or Exit Smalltalk (Close all) ?'                                                              'Cerrar sólo %1 o salir de Smalltalk (Cerrar todo)'
+'Close Debugger and Abort'                                                                                   'Cerrar Depurador <Debbuger> y cancelar'
+'Close Tab'                                                                                                  'Cerrar pestaña'
+'Close all Tabs'                                                                                             'Cerrar todas las pestañas'
+'Close all but this Tabs'                                                                                    'Cerrar todas las pestañas menos esta'
+'Close this Tab'                                                                                             'Cerrar esta pestaña'
+'Code'                                                                                                       'Código fuente'
+'Code Search'                                                                                                'Buscar código fuente'
+'Code to Search'                                                                                             'Código fuente a buscar'
+'Code was modified.\\Change selection anyway ?'                                                              'Código fuente fue cambiado.\\Desea cambiar la selección igualmente ?'
+'Code was modified.\\Exit anyway ?'                                                                          'Código fuente fue cambiado.\\Desea salir igualmente ?'
+'Collect Garbage'                                                                                            'Recolectar basura <Collect Garbage>'
+'Collect Garbage & Compress'                                                                                 'Recolectar basura <Collect Garbage> & comprimir'
+'Collect Garbage & Symbols'                                                                                  'Recolectar basura <Collect Garbage> & símbolos'
+'Collect Garbage && Compress'                                                                                'Recolectar basura <Collect Garbage> && comprimir'
+'Collect Garbage && Symbols'                                                                                 'Recolectar basura <Collect Garbage> && símbolos'
+'Collect Garbage and Compress'                                                                               'Recolectar basura <Collect Garbage> y comprimir'
+'Color Monitor'                                                                                              'Monitor color'
+'Color Printer'                                                                                              'Impresora color'
+'Colored Octahedron'                                                                                         'octaedro a color'
+'Columns'                                                                                                    'Columnas'
+'Columns in Filelist'                                                                                        'Columnas en la lista de archivos'
+'Commander Demo'                                                                                             'Commander Demo'
+'Comment'                                                                                                    'Comentario'
+'Comment Color'                                                                                              'Color de comentarios'
+'Commit'                                                                                                     'Confirmar cambios <Commit> (CVS)'
+'Common Mistakes'                                                                                            'Errores comunes'
+'Common Sizes:'                                                                                              'Tamaños comunes:'
+'Communication'                                                                                              'Comunicación'
+'Communication settings'                                                                                     'Configuración de comunicación'
+'Communications'                                                                                             'Comunicaciones'
+'Compare'                                                                                                    'Comparar'
+'Compare Against'                                                                                            'Comparar con'
+'Compare Class with Newest in Repository'                                                                    'Comparar clase con la version más reciente del repositorio'
+'Compare and Compress'                                                                                       'Comparar y comprimir'
+'Compare source'                                                                                             'Comparar código fuente'
+'Compare with Clipboard'                                                                                     'Comparar con el portapapeles'
+'Compare with Current'                                                                                       'Comparar con la version actual'
+'Compare with Current Version'                                                                               'Comparar con la version actual'
+'Compare with Each Other'                                                                                    'Comparar entre ellos'
+'Compare with Newest in Repository'                                                                          'Comparar con la version más reciente del repositorio'
+'Compare with Original in Repository'                                                                        'Comparar con version original del repositorio'
+'Compare with Previous'                                                                                      'Comparar con version anterior'
+'Compare with Repository'                                                                                    'Comparar con repositorio'
+'Compare with current Version'                                                                               'Comparar con la version actual'
+'Compilation'                                                                                                'Compilación'
+'Compile Lazy Methods'                                                                                       'Compilar métodos (Lazy)'
+'Compile with stc'                                                                                           'Compilar con stc'
+'Compiler'                                                                                                   'Compilador'
+'Compiler settings'                                                                                          'Configuración del compilador'
+'Compress'                                                                                                   'Comprimir'
+'Compress For Class'                                                                                         'Comprimir para la clase'
+'Compress Sources'                                                                                           'Comprimir códigos fuentes'
+'Compress for Class'                                                                                         'Comprimir para la clase'
+'Compress for Class && Selector'                                                                             'Comprimir para la clase && selector'
+'Condense Cache now'                                                                                         'Ajustar cache ahora'
+'Configuration'                                                                                              'Configuración'
+'Consistency Check'                                                                                          'Chequear consistencia'
+'Constant Color'                                                                                             'Color de constantes'
+'Constant Folding'                                                                                           'Constantes <Folding>'
+'Containers'                                                                                                 'Contenedores'
+'Containing'                                                                                                 'Conteniendo'
+'Contents has not been saved.\\Modifications will be lost when hex dump is shown.'                           'Contenidos no fueron salvados.\\Los cambios se perderán al mostrar el volcado hexadecimal <HexDump>'
+'Continue'                                                                                                   'Continuar'
+'Convert to GIF'                                                                                             'Convertir a GIF'
+'Convert to JPG'                                                                                             'Convertir a JPG'
+'Convert to PNG'                                                                                             'Convertir a PNG'
+'Convert to ValueHolder'                                                                                     'Convertir a contenedor de valor <ValueHolder>'
+'Convert to XPM'                                                                                             'Convertir a XPM'
+'Copy'                                                                                                       'Copiar'
+'Copy All Filenames to Clipboard'                                                                            'Copiar todos los nombres de archivos al portapapeles'
+'Copy Category'                                                                                              'Copiar categoria'
+'Copy Command History'                                                                                       'Copiar historial de comandos'
+'Copy Corrupted File To'                                                                                     'Copiar archivo dañado a'
+'Copy File'                                                                                                  'Copiar archivo'
+'Copy File List'                                                                                             'Copiar lista de archivos'
+'Copy Filenames'                                                                                             'Copiar nombre de archivos'
+'Copy Key'                                                                                                   'Copiar clave'
+'Copy List to Clipboard'                                                                                     'Copiar lista al portapapeles'
+'Copy Methods'                                                                                               'Copiar métodos'
+'Copy Name or Key'                                                                                           'Copiar nombre o clave'
+'Copy Selected Filename'                                                                                     'Copiar nombre del archivo seleccionado'
+'Copy Selected Filenames to Clipboard'                                                                       'Copiar nombres de los archivos seleccionado al portapapeles'
+'Copy Selected Name'                                                                                         'Copiar nombre seleccionado'
+'Copy Selected Pathname'                                                                                     'Copiar ruta seleccionada'
+'Copy To'                                                                                                    'Copiar a'
+'Copy Version Info to Clipboard'                                                                             'Copiar información de la version al portapapeles'
+'Copy as'                                                                                                    'Copiar como'
+'Copy as Sniplet'                                                                                            'Copiar como recorte'
+'Copy the Selected File(s)'                                                                                  'Copiar el archivo(s) seleccionado(s)'
+'Copy this method to which class:'                                                                           'Copiar este método a la clase:'
+'Corresponding Instance Creation in Class'                                                                   'Creación de instancia correspodiente en clase '
+'Create Buffer'                                                                                              'Crear pestaña'
+'Create Directory'                                                                                           'Crear directorio'
+'Create File'                                                                                                'Crear archivo'
+'Create Hard Link from:'                                                                                     'Crear enlace <Hard Link> desde:'
+'Create New Directory in %1:'                                                                                'Crear nuevo directorio en %1:'
+'Create New File in %1:'                                                                                     'Crear nuevo archivo en %1:'
+'Create PatchFile'                                                                                           'Crear archivo parche <PatchFile>'
+'Create Server from Settings File'                                                                           'Crear servidor desde archivo de configuración'
+'Create Smalltalk Project'                                                                                   'Crear proyecto de Smalltalk'
+'Create Symbolic Link from:'                                                                                 'Creae enlace simbólico <Symbolic Link> de:'
+'Create hard link from:'                                                                                     'Crear enlace <Hard Link> desde:'
+'Create new FastCGI Server'                                                                                  'Crear nuevo servidor FastCGI'
+'Create new HTTP Server'                                                                                     'Crear nuevo servidor HTTP'
+'Create symbolic link from:'                                                                                 'Creae enlace simbólico <Symbolic Link> simbólico de:'
+'Croatian'                                                                                                   'Croata'
+'Cube (light & texture)'                                                                                     'Cubo (lúz y textura)'
+'Cube (light)'                                                                                               'Cubo (lúz)'
+'Cube (solid)'                                                                                               'Cubo (sólido)'
+'Cube (wireframe)'                                                                                           'Cubo (modelo de trazado de líneas)'
+'Current'                                                                                                    'Actual'
+'Current Language'                                                                                           'Lenguaje actual'
+'Current-Segment'                                                                                            'Segmento actual'
+'Cursor has ST80 Line-end Behavior'                                                                          'Cursor con comportamiento de fin de línea similar a ST80'
+'Cursor has ST80/VW Line-end Behavior'                                                                       'Cursor con comportamiento de fin de línea similar a ST80/VW'
+'Customizing'                                                                                                'Configuración'
+'Cut File'                                                                                                   'Cortar archivo'
+'Cut the Selected File(s)'                                                                                   'Cortar archivo(s) seleccionado(s)'
+'Czech'                                                                                                      'Checo'
+'DISPLAY_MODE'                                                                                               'Modo de pantalla'
+'DOS Command'                                                                                                'Comando DOS'
+'DOS EndOfLine Mode'                                                                                         'Fin de línea en formato DOS'
+'Danish'                                                                                                     'Danés'
+'Date & Time'                                                                                                'Día & hora'
+'Date && Time'                                                                                               'Día && hora'
+'De-iconify All'                                                                                             'Restaurar todas las ventanas'
+'Debug Errors'                                                                                               'Depurar errores'
+'Debug Tests'                                                                                                'Depurar Pruebas <Tests>'
+'Debug errors'                                                                                               'Depurar errores'
+'Decompile'                                                                                                  'Decompilar'
+'Default Directory'                                                                                          'Directorio por defecto'
+'Defaults'                                                                                                   'Valores por defecto'
+'Define Anweisungen'                                                                                         'Definir ''Anweisungen'''
+'Define the Format of Window Labels:'                                                                        'Definir el formato de las etiquetas de ventanas'
+'Define the Format of Window Labels:\\  %1 - Label\  %2 - Hostname\  %3 - Username\  %4 - ProcessId\'          'Definir el formato de las etiquetas de ventanas:\\  %1 - Etiquete\  %2 - Nombre del host\  %3 - Nombre de usuario\  %4 - Id de proceso\'
+'Defining Variable'                                                                                          'Con variable'
+'Defining variable'                                                                                          'Con variable'
+'Definition'                                                                                                 'Definición'
+'Deiconify All'                                                                                              'Restaurar todas las ventanas'
+'Delete'                                                                                                     'Borrar'
+'Delete All For Class'                                                                                       'Borrar todo para la clase'
+'Delete All for Class'                                                                                       'Borrar todo para esta clase'
+'Delete All for Class & its Private Classes'                                                                 'Borrar todo para esta clase & sus clases privadas'
+'Delete All for Class & its private Classes'                                                                 'Borrar todo para esta clase & sus clases privadas'
+'Delete All for Class && its Private Classes'                                                                'Borrar todo para esta clase && sus clases privadas'
+'Delete All for Class && its private Classes'                                                                'Borrar todo para esta clase && sus clases privadas'
+'Delete All for Classes'                                                                                     'Borrar todo para estas clases'
+'Delete All for Classes & their private Classes'                                                             'Borrar todo para estas clases & sus clases privadas'
+'Delete All for Classes && their private Classes'                                                            'Borrar todo para estas clases && sus clases privadas'
+'Delete File'                                                                                                'Borrar archivo'
+'Delete For Class To End'                                                                                    'Borrar para la clase hasta el final '
+'Delete Selected Files'                                                                                      'Borrar archivos seleccionados'
+'Delete To End'                                                                                              'Borrar hasta el final'
+'Delete all Files'                                                                                           'Borrar todos los archivos'
+'Delete all Versions of Selected Method'                                                                     'Borrar todas las versiones del método seleccionado'
+'Delete all Versions of all Selected Methods'                                                                'Borrar todas las versiones de los métodos seleccionados'
+'Delete all for Class'                                                                                       'Borrar todo para esta clase'
+'Delete all for Class && its Private Classes'                                                                'Borrar todo para esta clase && sus clases privadas'
+'Delete all for Classes'                                                                                     'Borrar todo para estas clases'
+'Delete all for Classes & their Private Classes'                                                             'Borrar todo para estas clases & sus clases privadas'
+'Delete for Class from Begin'                                                                                'Borrar para esta clase desde el principio'
+'Delete for Class to End'                                                                                    'Borrar para esta clase hasta el final '
+'Delete from Begin'                                                                                          'Borrar desde el principio'
+'Delete the Selected File(s)'                                                                                'Borrar archivo(s) seleccionado(s)'
+'Delete to End'                                                                                              'Borrar hasta el final'
+'Delete-Key sets Clipboard'                                                                                  'Actualizar portapapeles al presionar la tecla Borrar <Delete>'
+'Demo programs.'                                                                                             'Programas de demostración'
+'Demos'                                                                                                      'Demostraciones'
+'Destination directories:'                                                                                   'Directorios de destino:'
+'Destroy view'                                                                                               'Destruir vista'
+'Dialog'                                                                                                     'Diálogo'
+'Diff to Current'                                                                                            'Diferencias entre el archivo y el editor'
+'Digital Clock'                                                                                              'Reloj digital'
+'Directories'                                                                                                'Directorios'
+'Directories before Files'                                                                                   'Directorios antes de archivos'
+'Directories in ContentsView (Right)'                                                                        'Directorios en Lista de Contenidos (Derecha)'
+'Directory'                                                                                                  'Directorio'
+'Directory ''%1'' is not empty\remove anyway ?'                                                              'Directorio ''%1'' no es vacio\desea borrarlo igualmente ?'
+'Directory Back'                                                                                             'Directorio anterior'
+'Directory Browser'                                                                                          'Explorador de Directorios'
+'Directory Description'                                                                                      'Descripción del directorio'
+'Directory Forward'                                                                                          'Directorio siguiente'
+'Directory Tree'                                                                                             'Jerarquía del directorio'
+'Directory Up'                                                                                               'Directorio arriba'
+'Directory View'                                                                                             'Vista del directorio'
+'Discard Modifications and Exit'                                                                             'Descartar cambios y salir'
+'DiskUsage'                                                                                                  'Espacio del disco utilizado'
+'Dismiss'                                                                                                    'Cerrar'
+'Display'                                                                                                    'Mostrar'
+'Display Class-Packages'                                                                                     'Mostrar información de paquetes de las clases'
+'Display Error Messages (Xlib, Xtlib, WinAPI ...)'                                                           'Mostrar mensajes de error (Xlib, Xtlib, WinAPI ...)'
+'Display error messages (Xlib, Xtlib ...)'                                                                   'Mostrar mensajes de error (Xlib, Xtlib ...)'
+'Display screen settings'                                                                                    'Configuración de pantalla'
+'Distributor'                                                                                                'Distribuidor'
+'Do not Show Inherited Methods'                                                                              'No mostrar métodos heredados'
+'Documentation'                                                                                              'Documentación'
+'Documentation Method from Comment'                                                                          'Método de documentación desde el comentario'
+'Documentation Stubs'                                                                                        'Métodos de documentación'
+'Dollars in Identifiers'                                                                                     'Símbolo de dólar ($) en nombre de variables'
+'Don''t Ask Again'                                                                                           'No preguntar nuevamente'
+'Don''t Write'                                                                                               'No escribir'
+'Double Click Select Behavior as in ST80'                                                                    'Doble click con comportamiento similar a ST80'
+'Double Click Select Behavior as in ST80/VW'                                                                 'Doble click con comportamiento similar a ST80/VW'
+'Doughnut (wireframe)'                                                                                       'Anillo (modelo de trazado de líneas)'
+'Draw Tool'                                                                                                  'Herramienta de dibujo'
+'DrawTool'                                                                                                   'Herramienta de dibujo'
+'Dumb Printer (or Filter Program)'                                                                           'Impresora ficticia (o programa filtro)'
+'Duplicate Files'                                                                                            'Duplicar archivos'
+'Dutch'                                                                                                      'Holandés'
+'Dynamic Priorities'                                                                                         'Prioridades dinámicas'
+'Dynamic code Limit'                                                                                         'Límite de código dinámico'
+'ENCODING_MSG'                                                                                               'ENCODING_MSG'
+'Each Binary in'                                                                                             'Cada binario en'
+'Each SIF as'                                                                                                'Cada SIF como'
+'Each SIF in'                                                                                                'Cada SIF en'
+'Each XML as'                                                                                                'Cada XML como'
+'Each XML in'                                                                                                'Cada XML en'
+'Each in'                                                                                                    'Cada uno en'
+'Edit'                                                                                                       'Editar'
+'Edit Resource'                                                                                              'Editar recurso'
+'Edit the Selected File'                                                                                     'Editar el archivo seleccionado'
+'Edited Text'                                                                                                'Editar el texto'
+'Editing'                                                                                                    'Editando'
+'Emphasis:'                                                                                                  'Enfasis:'
+'Emphasize Unloaded Classes'                                                                                 'Enfatizar clases descargadas'
+'Empty History'                                                                                              'Vaciar historial'
+'Enable Embedded Resource Editors'                                                                           'Habilitar editor de recursos embebidos'
+'Encoding'                                                                                                   'Codificación <Encoding>'
+'English (UK)'                                                                                               'Inglés (UK)'
+'English (US)'                                                                                               'Inglés (US)'
+'English -> French'                                                                                          'Inglés -> Francés'
+'English -> German'                                                                                          'Inglés -> Aleman'
+'English -> Portuguese'                                                                                      'Inglés -> Portugués'
+'English -> Spanish'                                                                                         'Inglés -> Español'
+'Error messages'                                                                                             'Mensajes de error'
+'Errors'                                                                                                     'Errores'
+'Event Trace'                                                                                                'Rastreo de Eventos'
+'Event View'                                                                                                 'Vista de eventos'
+'Execute'                                                                                                    'Ejecutar'
+'Execute Command'                                                                                            'Ejecutar comando'
+'Execute DOS Command'                                                                                        'Ejecutar comando DOS'
+'Execute UNIX Command'                                                                                       'Ejecutar comando UNIX'
+'Exit'                                                                                                       'Salir'
+'Exit Smalltalk'                                                                                             'Salir de Smalltalk'
+'Exiting ST/X'                                                                                               'Saliendo de ST/X'
+'Extended Character-Set for Word-Select (Underline, Dollar)'                                                 'Selección de palabras para Set de Caracteres extendido (underline, dólar,...  )'
+'Extract Method'                                                                                             'Extraer método'
+'Extract Method from Selection'                                                                              'Extraer método de la selección'
+'Extract Method to Component'                                                                                'Extraer método a componente'
+'Extract Selection into new Method'                                                                          'Extraer selección a un nuevo método'
+'Extract Selection to Temporary'                                                                             'Extraer selección a temporal'
+'FBROWSER_BUTTON_HELP'                                                                                       'Abre el Explorador de Cambios <ChangeBrowser>'
+'FTP Tool'                                                                                                   'Herramienta de FTP'
+'Failed to save snapshot image (disk full or not writable)'                                                  'Fallo al guardar la Imagen <Snapshot> (disco lleno o de sólo lectura)'
+'File'                                                                                                       'Archivo'
+'File Applications'                                                                                          'Editor de archivos'
+'File Browser'                                                                                               'Explorador de Archivos <FileBrowser>'
+'File Browser V2'                                                                                            'Explorador de Archivos V2 <FileBrowserV2>'
+'File Differences'                                                                                           'Diferencias entre archivos'
+'File History'                                                                                               'Historial de archivos'
+'File In'                                                                                                    'Cargar archivo <FileIn>'
+'File InTo Namespace'                                                                                        'Cargar archivo <FileIn> en Espacio de Nombre <Namespace>'
+'File Operations'                                                                                            'Operaciones de archivos'
+'File Root'                                                                                                  'Archivo Raíz'
+'File Size'                                                                                                  'Tamaño del archivo'
+'File Utilities'                                                                                             'Utilidades de archivos'
+'File functions.'                                                                                            'Funciones de archivos'
+'File in'                                                                                                    'Cargar archivo <FileIn>'
+'File in to Namespace'                                                                                       'Cargar archivo <FileIn> en Espacio de Nombre <Namespace>'
+'File out'                                                                                                   'Guardar archivo <FileOut>'
+'FileBrowser'                                                                                                'Explorador de Archivos <FileBrowser>'
+'FileBrowser Documentation'                                                                                  'Documentación del Explorador de Archivos <FileBrowser>'
+'FileBrowser:\\contents has not been saved.\\Save before exiting ?'                                          'Explorador de Archivos <FileBrowser>:\\contenidos no han sido guardados.\\Desea guardar antes de salir ?'
+'FileIn'                                                                                                     'Cargar archivo <FileIn>'
+'FileIn Source Mode'                                                                                         'Modo del código fuente con formato de exportación <FileIn>'
+'FileIn Text'                                                                                                'Cargar archivo de texto <FileIn> (en formato ''Chunk'')'
+'FileIn to Namespace'                                                                                        'Cargar archivo <FileIn> en Espacio de Nombre <Namespace>'
+'FileOut'                                                                                                    'Guardar archivo <FileOut>'
+'FileOut All'                                                                                                'Guardar archivos <FileOut> de todos'
+'FileOut As'                                                                                                 'Guardar archivo <FileOut> como'
+'FileOut Binary'                                                                                             'Guardar archivo <FileOut> binario'
+'FileOut Binary As'                                                                                          'Guardar archivo <FileOut> binario como'
+'FileOut Each'                                                                                               'Guardar archivo <FileOut> de cada uno'
+'FileOut Each Binary'                                                                                        'Guardar archivo <FileOut> binario de cada uno'
+'FileOut Each Binary In'                                                                                     'Guardar archivo <FileOut> binario de cada uno en'
+'FileOut Each In'                                                                                            'Guardar archivo <FileOut> de cada uno en'
+'Fileout & Delete All for Class'                                                                             'Guardar archivo <FileOut> & borrar todo para la clase'
+'Fileout & Delete All for Classes'                                                                           'Guardar archivo <FileOut> & borrar todo para las clases'
+'Fileout && Delete All Changes for Class'                                                                    'Guardar archivo <FileOut> && borrar todos los cambios para la clase'
+'Fileout && Delete All for Class'                                                                            'Guardar archivo <FileOut> && borrar todo para la clase'
+'Fileout && Delete all Changes for Class'                                                                    'Guardar archivo <FileOut> && borrar todos los cambios para la clase'
+'Filter Text'                                                                                                'Filtrar texto'
+'Find All Duplicate Files (Recursive)'                                                                       'Buscar todos los archivos duplicados (Recursivamente)'
+'Find All Duplicate Files (recursive)'                                                                       'Buscar todos los archivos duplicados (recursivamente)'
+'Find Class'                                                                                                 'Buscar clase'
+'Find Duplicate Files'                                                                                       'Buscar archivos duplicados'
+'Find Method'                                                                                                'Buscar método'
+'Find Method here'                                                                                           'Buscar método aquí'
+'Find Resource Methods'                                                                                      'Buscar métodos de recursos'
+'Find Response to'                                                                                           'Buscar respuesta a'
+'Find a File'                                                                                                'Buscar un archivo'
+'Find and Destroy'                                                                                           'Buscar y destruir'
+'Find and Migrate Back'                                                                                      'Buscar y volver a convertir para esta pantalla'
+'Find and Migrate To'                                                                                        'Buscar y convertir para otra pantalla'
+'Find and Raise'                                                                                             'Buscar y restaurar'
+'Find in %1'                                                                                                 'Buscar en %1'
+'Find last Snapshot'                                                                                         'Buscar última Imagen <Snapshot>'
+'Find next Snapshot'                                                                                         'Buscar próxima Imagen <Snapshot>'
+'Finnish'                                                                                                    'Finlandés'
+'Flush Cache now'                                                                                            'Vaciar <Flush> cache'
+'Flush Method History'                                                                                       'Vaciar <Flush> historial de métodos'
+'Flush dynamic compiled code to stay within this limit'                                                      'Vaciar <Flush>'
+'FlyBy Help'                                                                                                 'Ayuda en línea'
+'Focus Follows Mouse'                                                                                        'Foco del teclado sigue al ratón <Mouse>'
+'Follow'                                                                                                     'Seguir referencias'
+'Font Settings'                                                                                              'Configuración de fuentes'
+'Font for %1'                                                                                                'Fuente para %1'
+'Fonts'                                                                                                      'Fuentes'
+'For Class to End'                                                                                           'Para la clase hasta el final'
+'For which'                                                                                                  'Para el cual'
+'Forward'                                                                                                    'Hacia adelante'
+'Forward to: %1'                                                                                             'Hacia adelante hasta: %1'
+'Forwarding Method in Instance Protocol'                                                                     'Enviando método en protocolo de instancia'
+'Fractal Patterns Demo'                                                                                      'Demostración de Patrones de Fractales'
+'Fractal Plants Demo'                                                                                        'Demostración de árboles fractales'
+'French'                                                                                                     'Francés'
+'French -> English'                                                                                          'Francés -> Inglés'
+'From last Snapshot'                                                                                         'Desde la última Imagen <Snapshot>'
+'Full Class Browser'                                                                                         'Explorador de Clases Completo <FullClassBrowser>'
+'Full Class Browser On'                                                                                      'Explorador de Clases Completo <FullClassBrowser> en'
+'Full Class Source'                                                                                          'Código fuente completo de la clase'
+'Full Debug Info'                                                                                            'Información de Depuración'
+'Full Protocol'                                                                                              'Protocolo completo'
+'Full protocol'                                                                                              'Protocolo completo'
+'GL 3D graphics'                                                                                             'Gráficos GL 3D'
+'Games'                                                                                                      'Juegos'
+'Games & Demos'                                                                                              'Juegos & Demostraciones'
+'Garbage Collect'                                                                                            'Recolectar basura <Garbage Collect>'
+'Garbage Collect and Compress'                                                                               'Recolectar basura <Garbage Collect> y comprimir'
+'Generate'                                                                                                   'Generar'
+'Geometric Designs'                                                                                          'Figuras geométricas'
+'German'                                                                                                     'Alemán'
+'German -> English'                                                                                          'Alemán -> Inglés'
+'Get'                                                                                                        'Leer'
+'Getter Method(s)'                                                                                           'Método(s) de lectura <Getter>'
+'Getter Method(s) for All'                                                                                   'Método(s) de lectura <Getter> para todos'
+'Getting started'                                                                                            'Primeros pasos'
+'Global Identifier Color'                                                                                    'Color de variables globales'
+'Global variable to browse users of:'                                                                        'Explorar quienes referencian a la variable global:'
+'Global variable to search users of:'                                                                        'Buscar quienes referencian a la variable global:'
+'Globals'                                                                                                    'Globales'
+'Globe'                                                                                                      'Globo'
+'Globe Demo'                                                                                                 'Globo Demo'
+'Goodies'                                                                                                    'Extras <Goodies>'
+'Google Spell'                                                                                               'Verificación de Ortografía de Google'
+'Goto'                                                                                                       'Ir a'
+'Goto Bookmarked Directory'                                                                                  'Ir a directorio favorito'
+'Goto Class'                                                                                                 'Ir a clase'
+'Goto Default Directory (ST/X Start Directory)'                                                              'Ir a directorio por defecto (Directorio de inicio de ST/X)'
+'Goto Home Directory'                                                                                        'Ir al directorio de inicio <Home>'
+'Goto Smalltalk Directory (ST/X Application)'                                                                'Ir al directorio de Smalltalk (Aplicación ST/X)'
+'Grab Screen'                                                                                                'Capturar pantalla <PrintScreen> '
+'Grab Screen Area'                                                                                           'Capturar área'
+'Grab Screen Area with Delay'                                                                                'Capturar área con retardo'
+'Grab Widget'                                                                                                'Capturar widget'
+'Grab Window'                                                                                                'Capturar ventana'
+'Graphic Editors'                                                                                            'Editores gráficos'
+'Greek'                                                                                                      'Griego'
+'Group'                                                                                                      'Grupo'
+'HELP_CCAT_LIST'                                                                                             'muestra las categorías de clases.\Todas las clases están organizadas en estas categorías para tu\conveniencia.\Seleccionar una categoría para ver las clases correspondientes.\La entrada especial ``todos'''' muestra una lista alfabética completa,\mientras que ``jerarquía'''' muestra las clases según su herencia.\\Las categorías de clases no tienen significado semántico.'
+'HELP_CLASS_LIST'                                                                                            'muestra las clases por nombre.\Seleccionar una clase para ver su definición, en la parte inferior, y sus métodos, sobre la derecha.'
+'HELP_CLSMTHOD_LIST'                                                                                         'muestra los métodos encontrados por clase y selector.\Seleccionar alguno para ver su código fuente, en la parte inferior.'
+'HELP_CODE_VIEW'                                                                                             'muestra la definición de las clases seleccionadas\o el código fuente de los métodos seleccionados.\Se puede editar el texto y aplicar los cambios presionando ``aceptar''''.\Para volver a la version original\simplemente seleccionar la clase o el método nuevamente.\Mirar el menú de contexto para conocer las funciones de edición;\algunas de ellas también están disponibles mediante combinaciones de teclas del teclado.'
+'HELP_FULLCODE_VIEW'                                                                                         'muestra el código fuente completo de las clases seleccionadas en el formato de exportación <fileOut>.\Se puede editar el texto y aplicar los cambios presionando ``aceptar''''.\Para volver a la version original\simplemente seleccionar la clase o el método nuevamente.\Mirar el menú de contexto para conocer las funciones de edición;\algunas de ellas también están disponibles mediante combinaciones de teclas del teclado.'
+'HELP_HCLASS_LIST'                                                                                           'muestra las clases según la cadena de su superclase.\Seleccionar una clase para ver su definición, en la parte inferior, y sus métodos, sobre la derecha.'
+'HELP_INST_CLASS_TOGGLE'                                                                                     'estos botones de opción permiten cambiar entre\los protocoles de clase y de instancia.\\El protocolo de instancia es entendido por objetos\que son instancias de la clase selecionada o de su subclase,\mientras que el protocolo de clase es entendido\por la misma clase (y sus subclases).'
+'HELP_MCAT_LIST'                                                                                             'muestra las categorías de métodos.\Todos los métodos están organizados en estas categorías para tu\conveniencia.\Seleccionar una categoría para ver los métodos correspondientes\o ``todos'''' para una lista completa.\\Las categorías de métodos no tienen significado semántico.'
+'HELP_METHOD_LIST'                                                                                           'muestra los métodos por selector.\Seleccionar algun método para ver su código fuente, en la parte inferior.\Encontrará útiles funciones de búsqueda y depuración en su menú de contexto;\algunas de ellas tienen como entrada por defecto el texto seleccionado en la parte inferior.'
+'HELP_NS_BOX'                                                                                                'filtro por espacio de nombre <namespace>; se mostrarán sólo las clases del espacio de nombre <namespace> seleccionado.'
+'HELP_PCLASS_LIST'                                                                                           'muestra las clases según la cadena de su superclase.\Seleccionar una clase para ignorarla y excluir sus métodos\de las listas de métodos.'
+'HELP_VAR_LIST'                                                                                              'muestra las variables de clase o de instancia de la clase seleccionada.\La lista incluye variables heredaras.\Seleccionar alguna para resaltar los métodos que refieren a dicha variable.\El menú de contexto ofrece más funciones de búsqueda\sobre accesos/modificaciones de variables.'
+'HTML Documentation'                                                                                         'Documentación HTML'
+'HTML Reader'                                                                                                'Lector de HTML'
+'HTML reader'                                                                                                'Lector de HTML'
+'Hard Link'                                                                                                  'Enlace <Hard Link>'
+'Hard Terminate'                                                                                             'Interrumpir inmediatamente <Hard Terminate>'
+'Hardcopy'                                                                                                   'Copia <Hardcopy>'
+'Help'                                                                                                       'Ayuda'
+'Help functions.'                                                                                            'Funciones de ayuda'
+'Here Color'                                                                                                 'Color aquí'
+'Hex Dump'                                                                                                   'Volcado hexadecimal <HexDump>'
+'Hex Integers'                                                                                               'Mostrar números enteros en hexadecimal'
+'Hi Prio Incremental Collect'                                                                                'Recolección incremental (Alta prioridad)'
+'Hidden Files'                                                                                               'Archivos ocultos'
+'Hide Aliases'                                                                                               'Ocultar alias'
+'Hide ClassVars'                                                                                             'Ocultar variables de clase'
+'Hide Classes'                                                                                               'Ocultar clases'
+'Hide Filename & Filter Fields'                                                                              'Ocultar nombre de archivos & campos de filtros'
+'Hide Filename Field'                                                                                        'Ocultar campo del nombre de archivo'
+'Hide ToolBar'                                                                                               'Ocultar barrar de herramientas'
+'Hide Toolbar'                                                                                               'Ocultar barrar de herramientas'
+'Hide Unloaded Classes'                                                                                      'Ocultar clases descargadas'
+'Hierarchy'                                                                                                  'Jerarquía'
+'History'                                                                                                    'Historial'
+'Home'                                                                                                       'Inicio <Home>'
+'Home Directory'                                                                                             'Directorio de Inicio <Home>'
+'Hostname in Window Labels'                                                                                  'Mostrar nombre del Host en las etiquetas de las ventanas'
+'Iconify All'                                                                                                'Minimizar todas'
+'Iconify all'                                                                                                'Minimizar todas'
+'Identifier Color'                                                                                           'Color de indentificadores'
+'If Present, Load Binary Objects when Autoloading'                                                           'Si existen, cargar objetos binarios al cargar automáticamente <Autoloading>'
+'If Present, Use Local Source (Suppress Checkout)'                                                           'Si existen, usar código fuente local (Evitar extraer del repositorio <CheckOut>)'
+'Ignore Case in Sort'                                                                                        'Ignorar mayúsculas y minúsculas al ordenar'
+'Ignore case'                                                                                                'Ignorar mayúsculas y minúsculas'
+'Image'                                                                                                      'Imagen'
+'Image Display:'                                                                                             'Mostrar imagen con:'
+'Image Editor'                                                                                               'Editor de imagenes'
+'Image Inspector'                                                                                            'Inspector de imagen'
+'Image Preview'                                                                                              'Vista previa de imagen'
+'Image inspect'                                                                                              'Inspeccionar imagen'
+'Image spec'                                                                                                 'Especificación de imagen (spec)'
+'Immediate Explaining'                                                                                       'Explicaciones inmediatas'
+'Immediate Syntax Coloring'                                                                                  'Color de sintaxis'
+'Implementor Chain'                                                                                          'Cadena de quienes implementan <Implementor Chain>'
+'Implementors'                                                                                               'Quienes implementan <Implementors>'
+'Implementors Of'                                                                                            'Quienes implementan <Implementors> a'
+'Implementors of'                                                                                            'Quienes implementan <Implementors> a'
+'Import'                                                                                                     'Importar'
+'Import Structure'                                                                                           'Importar estructura'
+'Import and Load Classes'                                                                                    'Importar y cargar clases'
+'In All ChangeSets'                                                                                          'En todos los Conjuntos de Cambios <ChangeSets>'
+'In ChangeSet'                                                                                               'En el Conjunto de Cambios <ChangeSet>'
+'In Current ChangeSet'                                                                                       'En el Conjunto de Cambios <ChangeSet> actual'
+'Include Directories'                                                                                        'Incluir directorios'
+'Inconsistent Return Values'                                                                                 'Inconsistencia en los valores de retorno'
+'Increase oldSpace in chunks of this size'                                                                   'Incrementar espacio antiguo <OldSpace> en ''chunks'' de este tamaño'
+'Incremental GC Allocation Trigger'                                                                          'Activación  del GC incremental por asignación <Allocation>'
+'Incremental GC Amount'                                                                                      'Tamaño para el GC incremental'
+'Incremental GC Freespace Trigger'                                                                           'Activación del GC incremental por espacio libre <FreeSpace>'
+'Indent'                                                                                                     'Indentar'
+'Indicators'                                                                                                 'Indicadores <Indicators>'
+'Individual characters may be invisible/wrong in this font.'                                                 'Caracteres individuales pueden ser invisibles/erróneos con esta fuente.'
+'Individual checks'                                                                                          'Chequeos individuales'
+'Info & Error Messages'                                                                                      'Mensajes de información y de error'
+'Info functions.'                                                                                            'Informaciones'
+'Inheritance'                                                                                                'Herencia'
+'Initial Applicaion Code'                                                                                    'Código inicial para una nueva Aplicación'
+'Initial Dialog Code'                                                                                        'Código incial para un nuevo diálogo'
+'Initialize Class(es)'                                                                                       'Inicializar clase(s)'
+'Initialized Instance Creation'                                                                              'Creación de instancias con inicialización'
+'Inline Message'                                                                                             'Hacer ''Inline'' del método'
+'Inline Parameter of Method'                                                                                 'Hacer ''Inline'' del parámetro del método'
+'Inline Selected Message'                                                                                    'Hacer ''Inline'' del método seleccionado'
+'Insert Selecting'                                                                                           'Insertar y seleccionar'
+'Insert new UUID'                                                                                            'Agregar un nuevo UUID'
+'Inspect'                                                                                                    'Inspeccionar'
+'Inspect Application'                                                                                        'Inspeccionar aplicación'
+'Inspect Class'                                                                                              'Inspeccionar clase'
+'Inspect Classes'                                                                                            'Inspeccionar clases'
+'Inspect Derived Instances'                                                                                  'Inspeccionar instancias derivadas'
+'Inspect Global Variables'                                                                                   'Inspeccionar variables globales'
+'Inspect Hierarchical'                                                                                       'Inspeccionar jerarquía'
+'Inspect Instances'                                                                                          'Inspeccionar instancias'
+'Inspect Key'                                                                                                'Inspeccionar clave'
+'Inspect Method'                                                                                             'Inspeccionar método'
+'Inspect Methods'                                                                                            'Inspeccionar métodos'
+'Inspect Process'                                                                                            'Inspeccionar proceso'
+'Inspect References to Instances'                                                                            'Inspeccionar referencias de las instancias'
+'Inspect Workspace Variables'                                                                                'Inspeccionar variables del Espacio de Trabajo <Workspace>'
+'Inspect both'                                                                                               'Inspeccionar ambos'
+'Inspect view'                                                                                               'Inspeccionar vista'
+'Inspector'                                                                                                  'Inspector'
+'InstVar Identifier Color'                                                                                   'Color de indentificador de variables de instancia'
+'Install All ST-Files as Autoloaded'                                                                         'Instalar todos los archivos st como autocargado <Autoloaded>'
+'Install All as Autoloaded'                                                                                  'Instalar todo como autocargado <Autoloaded>'
+'Install Autoloaded'                                                                                         'Instalar autocargados <Autoloaded>'
+'Install all as Autoloaded'                                                                                  'Instalar todo como autocargado <Autoloaded>'
+'Instance'                                                                                                   'Instancia'
+'Instance Protocol'                                                                                          'Protocolo de instancia'
+'Instance Variables'                                                                                         'Variables de instancia'
+'Instance variable to browse modifications of:'                                                              'Variable de instancia para explorar cambios de:'
+'Instance variable to browse references to:'                                                                 'Variable de instancia para explorar referencias a:'
+'Interrupt'                                                                                                  'Interrumpir'
+'Interrupt Latency'                                                                                          'Interrumpir latencia'
+'Irq Latency'                                                                                                'IRQ de latencia'
+'Italian'                                                                                                    'Italiano'
+'Japanese'                                                                                                   'Japonés'
+'Join'                                                                                                       'Juntar'
+'Join Lines'                                                                                                 'Juntar líneas'
+'Just in Time Compilation to Machine Code'                                                                   'Compilacion Justo a Tiempo <JustInTime> a código de máquina'
+'Keep'                                                                                                       'No borrar'
+'Keep Full Class History'                                                                                    'No borrar historial completo de la clase'
+'Keep History Line in Methods'                                                                               'No borrar historial de líneas en métodos'
+'Keep as String'                                                                                             'Conservar como String'
+'Keyboard Mappings'                                                                                          'Mapeos del teclado'
+'Keyword Index'                                                                                              'Indice'
+'Keyword to search for (in selector & comment):'                                                             'Palabra a buscar (en selectores & comentarios);'
+'Keyword to search for:'                                                                                     'Palabra a buscar:'
+'Kill'                                                                                                       'Matar <Kill>'
+'Korean'                                                                                                     'Coreano'
+'LANG_MSG'                                                                                                   'Seleccionar un lenguaje.\\Nota: Los textos correspondientes a las traducciones deberán estar presentes en los archivos de recursos (resources).\Estos pueden estar ausentes (en parte o completamente) para algunos lenguajes en esta version.\\El cambio de lenguaje no afectará pantallas que ya estan abiertas.\'
+'Labels'                                                                                                     'Etiquetas'
+'Landscape:'                                                                                                 'Apaisado <Landscape>:'
+'Language'                                                                                                   'Lenguaje'
+'Language & primitives'                                                                                      'Lenguaje y primitivas'
+'Language selection'                                                                                         'Selección de lenguaje'
+'Last Snapshot'                                                                                              'Ultima imagen <Snapshot>'
+'Latin'                                                                                                      'Latín'
+'Left Margin:'                                                                                               'Margen izquierdo:'
+'Licence Conditions'                                                                                         'Condiciones de Licencia'
+'Licence conditions'                                                                                         'Condiciones de licencia'
+'Lines'                                                                                                      'Líneas'
+'Lines (ignore case)'                                                                                        'Líneas (ignorar mayúsculas y minúsculas)'
+'Lines by First Word'                                                                                        'Líneas por la primera palabra'
+'Lines by First Word (ignore case)'                                                                          'Líneas por la primera palabra (ignorar mayúsculas y minúsculas)'
+'Lines by nth Word'                                                                                          'Líneas por la palabra en la posición n'
+'Lines by nth Word (ignore case)'                                                                            'Líneas por la palabra en la posición n (ignorar mayúsculas y minúsculas)'
+'Link Arguments'                                                                                             'Argumentos de enlace'
+'Link Command'                                                                                               'Comando de enlace'
+'Lists'                                                                                                      'Listas'
+'Literal Arrays are Immutable'                                                                               'Arreglos literales son inmutables (de sólo lectura)'
+'Load'                                                                                                       'Cargar'
+'Load Project'                                                                                               'Cargar proyecto'
+'Load Settings'                                                                                              'Cargar configuración'
+'Load Settings From'                                                                                         'Cargar configuración desde:'
+'Load Settings From:'                                                                                        'Cargar configuración desde:'
+'Load Settings from File'                                                                                    'Cargar configuración desde el archivo'
+'Load class(es) from the repository'                                                                         'Cargar clase(s) desde el repositorio'
+'Load from'                                                                                                  'Cargar desde'
+'Load from Repository'                                                                                       'Cargar desde el repositorio'
+'Load from repository'                                                                                       'Cargar desde el repositorio'
+'Local Apropos'                                                                                              'Buscar palabra localmente'
+'Local Identifier Color'                                                                                     'Color de identificador local'
+'Local Implementors'                                                                                         'Quienes implementan <Implementors> localmente'
+'Local Senders'                                                                                              'Quienes envían <Senders> localmente'
+'Local String Search'                                                                                        'Buscar String localmente'
+'Lock the file-encoding (do not try to guess from the file''s contents)'                                     'Fijar la codificación de archivo (no intentar adivinar el contenido del archivo)'
+'Log %1 connection'                                                                                          'Registrar la conexión %1'
+'Log %1 data xfers'                                                                                          'Registrar la transferencia de datos %1'
+'Log %1 errors'                                                                                              'Registrar los errores %1'
+'Log %1 invokations'                                                                                         'Registrar la invocaciones a %1'
+'Log %1 messages'                                                                                            'Registrar los mensajes %1'
+'Log %1 responses'                                                                                           'Registrar las respuestas %1'
+'Log Connections'                                                                                            'Registrar conexiones'
+'Log Data'                                                                                                   'Registrar datos'
+'Log Data Xfer'                                                                                              'Registrar transferencia de datos'
+'Log Errors'                                                                                                 'Registrar errores'
+'Log File'                                                                                                   'Registrar archivo'
+'Log Invoactions'                                                                                            'Registrar invocaciones'
+'Log Messages'                                                                                               'Registrar mensajes'
+'Log Requests'                                                                                               'Registrar pedidos <Requests>'
+'Log Responses'                                                                                              'Registrar respuestas'
+'Log compiles in Changefile'                                                                                 'Registrar compilaciones en el Archivo de Cambios <ChangeFile>'
+'Log doIts in Changefile'                                                                                    'Registrar ejecuciones <DoIt> en Archivo de Cambios <ChangeFile>'
+'Log errors'                                                                                                 'Registrar errores'
+'Log requests'                                                                                               'Registrar pedidos <Requests>'
+'Logic Tool'                                                                                                 'Herramienta de simulación lógica'
+'LogicTool'                                                                                                  'Herramienta de simulación lógica'
+'Logo'                                                                                                       'Logo'
+'Lower Applications Window'                                                                                  'Enviar ventana hacia atrás'
+'Lower Prio'                                                                                                 'Reducir prioridad'
+'Macro text (if any):'                                                                                       'Texto de la Macro (si existe alguno)'
+'Mail Tool'                                                                                                  'Herramienta de Correo Electrónico <Mail>'
+'MailTool'                                                                                                   'Herramienta de Correo Electrónico <Mail>'
+'Make Abstract (Access only via Getters/Setters)'                                                            'Marcar como abstracta (accesos sólo mediante métodos de lectura <Getters> y escritura <Setters>)'
+'Make Change a Patch'                                                                                        'Agregar cambio a archivo de parches (se cargará automaticamente al iniciar STX)'
+'Make Class method'                                                                                          'Mover a protocolo de clase'
+'Make Concrete (Protect from Access via Getters/Setters)'                                                    'Marcar como concreta (Proteger del acceso mediante métodos de lectura <Getters> y escritura <Setters>)'
+'Make Current Project'                                                                                       'Marcar como proyecto (paquete) actual'
+'Make Ignored'                                                                                               'Marcar como ignorado'
+'Make Instance Variable'                                                                                     'Convertir a variable de instancia'
+'Make Instance method'                                                                                       'Mover a protocolo de instancia'
+'Make Private'                                                                                               'Convertir a privada'
+'Make Private Class In'                                                                                      'Convertir a clase privada en'
+'Make Private in'                                                                                            'Convertir a privada en'
+'Make Protected'                                                                                             'Marcar como protegida'
+'Make Public'                                                                                                'Convertir a pública'
+'Make Public Class'                                                                                          'Convertir a clase pública'
+'Make Public in'                                                                                             'Convertir a pública en'
+'Manage Sniplets'                                                                                            'Administrar pedazos <Sniplets>'
+'Match'                                                                                                      'Hacer coincidir <Match>'
+'Max Length for single line Blocks:'                                                                         'Largo máximo para bloques de de una sola línea'
+'Max. CopyBuffer Size'                                                                                       'Tamaño máximo de copia de texto en el portapapeles'
+'Maximum Memory Limit'                                                                                       'Límite máximo de memoria'
+'Memory'                                                                                                     'Memoria'
+'Memory Monitor'                                                                                             'Monitor de memoria'
+'Memory Usage'                                                                                               'Uso de memoria'
+'Memory manager settings'                                                                                    'Configuración de la administración de memoria'
+'Menu spec'                                                                                                  'Especificación de menú <spec>'
+'Menus'                                                                                                      'Menús'
+'Messages'                                                                                                   'Mensajes'
+'MetaPatterns'                                                                                               'Meta patrones'
+'Method'                                                                                                     'Método'
+'Method Finder'                                                                                              'Buscador de métodos'
+'Method selector to search for:'                                                                             'Buscar selector del método:'
+'Methods'                                                                                                    'Métodos'
+'Migrate All To'                                                                                             'Migrar todo a'
+'Misc'                                                                                                       'Misc'
+'Modifications have not been saved.\\Change selection anyway ?'                                              'Cambios no fueron guardados.\\Desea cambiar la selección igualmente ?'
+'Modifications have not been saved.\\Exit anyway ?'                                                          'Cambios no fueron guardados.\\Desea salir igualmente ?'
+'Modifications have not been saved.\\Remove buffer anyway ?'                                                 'Cambios no fueron guardados.\\Borrar la pestaña igualmente ?'
+'Module'                                                                                                     'Módulo'
+'Module dialog'                                                                                              'Diálogo de módulos'
+'Modules'                                                                                                    'Módulos'
+'Monitors'                                                                                                   'Monitores'
+'More'                                                                                                       'Más'
+'More Fractal Patterns Demo'                                                                                 'Demostración con más patrones fractales'
+'Mouse Settings'                                                                                             'Configuración del ratón <Mouse>'
+'Move'                                                                                                       'Mover'
+'Move To'                                                                                                    'Mover a'
+'Move current method to which class:'                                                                        'Mover el método actual a la clase:'
+'Move method'                                                                                                'Mover método'
+'Move this method to which class:'                                                                           'Mover este método a la clase:'
+'Move to'                                                                                                    'Mover a'
+'Move to Inner Scope'                                                                                        'Mover a un bloque interno'
+'Multi-Setter Method'                                                                                        'Método de escritura <Setter> para más de una variable'
+'Name of new class category:'                                                                                'Nombre de una nueva categoría de clases:'
+'Name of new method category:'                                                                               'Nombre de una nueva categoría de métodos:'
+'Namespace'                                                                                                  'Espacio de Nombre <Namespace>'
+'Never allocate more than this amount of memory'                                                             'Nunca asignar más de esta cantidad de memoria'
+'New'                                                                                                        'Nuevo'
+'New Application'                                                                                            'Nueva aplicación'
+'New Category'                                                                                               'Nueva categoria'
+'New Changes Browser'                                                                                        'Nuevo Explorador de Cambios <ChangesBrowser>'
+'New Class'                                                                                                  'Nueva clase'
+'New Class Category'                                                                                         'Nueva categoría de clases'
+'New Dialog'                                                                                                 'Nuevo diálogo'
+'New Directory'                                                                                              'Nuevo directorio'
+'New Editor'                                                                                                 'Nuevo editor'
+'New EvaluationWorkspace'                                                                                    'Nuevo Espacio de Evaluación <EvaluationWorkspace>'
+'New File'                                                                                                   'Nuevo archivo'
+'New FileBrowser'                                                                                            'Nuevo Explorador de Archivos <FileBrowser>'
+'New Image spec'                                                                                             'Nueva especificación de imagen <spec>'
+'New Launcher'                                                                                               'Nuevo Launcher'
+'New Menu spec'                                                                                              'Nueva especificación de menú <spec>'
+'New Name for %1:'                                                                                           'Nuevo nombre para %1:'
+'New Namespace'                                                                                              'Nuevo Espacio de Nombre <Namespace>'
+'New Project'                                                                                                'Nuevo proyecto'
+'New Shell'                                                                                                  'Nueva línea de comandos <Shell>'
+'New Subclass'                                                                                               'Nueva subclase'
+'New SystemBrowser'                                                                                          'Nuevo Explorador de Sistema <SystemBrowser>'
+'New SystemWorkspace'                                                                                        'Nuevo Espacio de Trabajo del sistema <SystemWorkspace>'
+'New Text Editor'                                                                                            'Nuevo editor de texto'
+'New Window spec'                                                                                            'Nueva especificación de ventana <spec>'
+'New Workspace'                                                                                              'Nuevo Espacio de Trabajo <Workspace>'
+'New private Class'                                                                                          'Nueva clase privada'
+'News Tool'                                                                                                  'Herramienta de Noticias'
+'NewsTool'                                                                                                   'Herramienta de Noticias'
+'Next Difference'                                                                                            'Diferencia siguiente'
+'Next Snapshot'                                                                                              'Imagen <Snapshot> siguiente'
+'Next for Class'                                                                                             'Cambio siguiente para la clase'
+'Next for Selector'                                                                                          'Cambio siguiente para el selector'
+'Next with String'                                                                                           'Cambio siguiente para el String'
+'No classes in nameSpace ''%''.'                                                                             'No hay clases en el Espacio de Nombre <Namespace> %1.'
+'No classes or methods found in %1'                                                                          'No se encontraron clases o métodos en %1'
+'No current package.'                                                                                        'No se ha definido un paquete actual.'
+'None found'                                                                                                 'Hay hay coincidencias'
+'Norwegian'                                                                                                  'Noruego'
+'Not Containing'                                                                                             'Sin contener '
+'Number of files shown (Total number of files in directory)'                                                 'Número de archivos mostrados (Número total de archivos en el directorio)'
+'OSI Protocols (addOn package)'                                                                              'Protocolos OSI (paquete extra)'
+'Object Memory'                                                                                              'Memoria'
+'Old Changes Browser'                                                                                        'Explorador de Cambios antiguo <OldChangesBrowser>'
+'Old Launcher'                                                                                               'Launcher antiguo'
+'OldStyle Assignment'                                                                                        'Asignación al estilo antiguo (_)'
+'Oldspace Increment'                                                                                         'Incrementar Oldspace'
+'Opaque Table Column Resizing'                                                                               'Cambiar el tamaño de las columnas de la tabla'
+'Opaque Variable Panel Resizing'                                                                             'Cambiar el tamaño del panel de variables'
+'Open'                                                                                                       'Abrir'
+'Open Multiple Applications'                                                                                 'Abrir múltiples aplicaciones'
+'Open New'                                                                                                   'Abrir nuevo'
+'Open Terminal'                                                                                              'Abrir terminal'
+'Open Workspace with It'                                                                                     'Abrir Espacio de Trabajo <Workspace> con la selección'
+'Open a ChangeBrowser on File'                                                                               'Abrir el archivo con el Explorador de Cambios <ChangeBrowser>'
+'Open a Changebrowser on File'                                                                               'Abrir el archivo con el Explorador de Cambios <ChangeBrowser>'
+'Open for Class'                                                                                             'Abrir para la clase'
+'Open in New File Browser'                                                                                   'Abrir en el Explorador de Archivos <FileBrowser> nuevo'
+'Open in Text Editor'                                                                                        'Abrir en editor de texto'
+'Open selected Filename'                                                                                     'Abrir archivo seleccionado'
+'Operations'                                                                                                 'Operaciones'
+'Original Order'                                                                                             'Orden original'
+'Other'                                                                                                      'Otros'
+'Other Info Messages'                                                                                        'Otros mensajes de información'
+'Other settings'                                                                                             'Otras configuraciones'
+'Others'                                                                                                     'Otros'
+'Overview'                                                                                                   'Intoducción'
+'Overwritten Methods'                                                                                        'Métodos redefinidos'
+'Owner'                                                                                                      'Dueño'
+'PDF Printer'                                                                                                'Impresora PDF'
+'Package'                                                                                                    'Paquete'
+'Package and revision info (for class or method)'                                                            'Paquete e información de version (para clase o método)'
+'Packages'                                                                                                   'Paquetes'
+'Page Format:'                                                                                               'Formato de página:'
+'Paint Demo'                                                                                                 'Herramienta para dibujar'
+'Password'                                                                                                   'Contraseña'
+'Password check'                                                                                             'Chequear contraseña'
+'Paste File'                                                                                                 'Pegar archivo'
+'Paste File(s)'                                                                                              'Pegar archivo(s)'
+'Paste Last'                                                                                                 'Pegar último'
+'Paste Previous'                                                                                             'Pegar anterior'
+'Paste Sniplet'                                                                                              'Pegar pedazo <Sniplet>'
+'Path Entry && Filter'                                                                                       'Entrada de ruta && de filtros'
+'Pattern Help'                                                                                               'Ayuda sobre patrones'
+'Pen Demo'                                                                                                   'Demostración con lápiz (figuras varias)'
+'Permissions'                                                                                                'Permisos'
+'PingPong - (2 players)'                                                                                     'PingPong - (2 jugadores)'
+'Plane'                                                                                                      'Plano'
+'Planet'                                                                                                     'La Tierra y el Sol'
+'Playback File'                                                                                              'Reproducción del archivo'
+'Please add the following to your ".profile" file:'                                                          'Por favor agregue lo siguiente a su archivo ".profile":'
+'Polish'                                                                                                     'Polaco'
+'Port-number for tcp, path-string for unix domain socket.'                                                   'Número de puerto para TCP, ruta para socket de dominio en unix'
+'Port/Path:'                                                                                                 'Puerto/Ruta:'
+'Portuguese'                                                                                                 'Portugués'
+'Portuguese (Brazilian)'                                                                                     'Portugués (Brasilero)'
+'Portuguese -> English'                                                                                      'Portugués -> Inglés'
+'Possible Errors'                                                                                            'Errores posibles'
+'Possible Incompatibilities'                                                                                 'Incompatibilidades posibles'
+'Postsript Printer'                                                                                          'Impresora Postscript'
+'Preemptive Scheduling'                                                                                      'Ejecución de procesos en intervalos de tiempo <Time-slicing>'
+'Preview'                                                                                                    'Vista previa'
+'Previous Difference'                                                                                        'Diferencia anterior'
+'Previous Snapshot'                                                                                          'Imagen <Snapshot> anterior'
+'Previous Versions'                                                                                          'Version anterior'
+'Previous for Class'                                                                                         'Cambio anterior para la clase'
+'Previous for Selector'                                                                                      'Cambio anterior para el selector'
+'Previous with String'                                                                                       'Cambio anterior para el String'
+'Primitive Definitions'                                                                                      'Definición de primitivas'
+'Primitive Functions'                                                                                        'Funciones de primitivas'
+'Primitive Variables'                                                                                        'Variables de primitivas'
+'Print Command:'                                                                                             'Comando de impresión:'
+'Print Documentation'                                                                                        'Documentación de impresión'
+'Print out'                                                                                                  'Imprimir'
+'Print out Protocol'                                                                                         'Imprimir protocolo'
+'Print out protocol'                                                                                         'Imprimir protocolo'
+'Print to File'                                                                                              'Imprimir a archivo'
+'PrintOut'                                                                                                   'Imprimir'
+'PrintOut Protocol'                                                                                          'Imprimir protocolo'
+'Printer'                                                                                                    'Impresora'
+'Printer Command'                                                                                            'Comando de impresora'
+'Printer Settings'                                                                                           'Configuración de impresora'
+'Printer Type:'                                                                                              'Tipo de impresora:'
+'Prio'                                                                                                       'Prioridad'
+'Private Class'                                                                                              'Clase privada'
+'Private Classes as Separate'                                                                                'Clase privada separada'
+'Private class'                                                                                              'Clase privada'
+'Process'                                                                                                    'Proceso'
+'Process Monitor'                                                                                            'Monitor de Procesos'
+'Process Text'                                                                                               'Editar texto'
+'Processes'                                                                                                  'Procesos'
+'Processor & Scheduler'                                                                                      'Procesador & Programador <Scheduler>'
+'Project'                                                                                                    'Proyecto'
+'Project: ''%1''  fileOut to: ''%3''  package: ''%2'''                                                       'Proyecto: ''%1'' fileOut en: ''%3'' paquete:''%2'''
+'Project: ''%1'' Package: ''%2'''                                                                            'Proyecto: ''%1'' paquete: ''%2'''
+'Project: ''%1'' Package: ''%2'' NameSpace: %4'                                                              'Proyecto: ''%1'' paquete: ''%2'' espacio de nombre: %4'
+'Project: ''%1'' fileOut to: ''%2'''                                                                         'Proyecto: ''%1'' fileOut en: ''%2'''
+'Project: ''%1'' fileOut to: ''%3'' package: ''%2'''                                                         'Proyecto: ''%1'' fileOut en: ''%3'' paquete:''%2'''
+'Projects'                                                                                                   'Proyectos'
+'Properties'                                                                                                 'Propiedades'
+'Protocol'                                                                                                   'Protocolo'
+'Pull Up'                                                                                                    'Hacia arriba'
+'Pull Up Class Variable'                                                                                     'Variable de clase hacia arriba'
+'Pull Up Instance Variable'                                                                                  'Variable de instancia hacia arriba'
+'Push Down'                                                                                                  'Hacia abajo'
+'Push Down Class Variable'                                                                                   'Variable de clase hacia abajo'
+'Push Down Instance Variable'                                                                                'Variable de instancia hacia abajo'
+'Push Up'                                                                                                    'Hacia arriba'
+'Quick Allocation Lmit'                                                                                      'Límite para asignación rápida'
+'Quick Check In'                                                                                             'Ingresar código fuente <CheckIn> (sin comprobar)'
+'Quick CheckIn'                                                                                              'Ingresar código fuente (sin comprobar)'
+'QuickTerminate'                                                                                             'Finalizar proceso (sin limpiar)'
+'Quickly allocate more memory (suppress GC) up to this limit'                                                'Asignar rápidamente más memoria (suprimiendo el GC) hasta este límite'
+'Quit without updating changeFile ?'                                                                         'Desea salir sin actualizar el archivo de cambios <ChangeFile> ?'
+'Raise & Activate Windows on Click'                                                                          'Restaurar & activar la ventana al hacerle click'
+'Raise Applications Window'                                                                                  'Restaurar ventana'
+'Raise Prio'                                                                                                 'Aumentar prioridad'
+'Russian'                                                                                                    'Ruso'
+'SPAWN_CATEGORY'                                                                                             'Explorador <Browser> por categoria'
+'SPAWN_CLASS'                                                                                                'Explorador <Browser> por clase'
+'SPAWN_METHOD'                                                                                               'Explorador <Browser> por método'
+'SPAWN_METHODCATEGORY'                                                                                       'Explorador <Browser> por categoría de métodos'
+'ST/X Online Documentation'                                                                                  'Documento online ST/X'
+'Save Image'                                                                                                 'Salvar'
+'Save Image As'                                                                                              'Salvar'
+'Select Project'                                                                                             'Escoger propósito'
+'Snapshot & Exit'                                                                                            'Guardar imagen & salir'
+'Spanish'                                                                                                    'Español'
+'Swedish'                                                                                                    'Sueco'
+'Turkish'                                                                                                    'Turco'
+'WARN_RENAME'                                                                                                'La clase llamada %1 ya existe (en ''%2'')\\esa clase ya no será visible (por ejemplo, borrada) si continúa.\\Desea continuar ?'
+'What''s New'                                                                                                '¿Qué es nuevo?'
+'What''s New in Smalltalk/X'                                                                                 '¿Qué es nuevo en Smalltalk/X?'
+'allow colored/grayscale icons'                                                                              'permitir iconos a color/escala de grises'
+'classes'                                                                                                    'clases'
+'colored octahedron'                                                                                         'octaedro a color'
+'dismiss'                                                                                                    'cerrar'
+'display'                                                                                                    'pantalla'
+'display long list'                                                                                          ''
+'file'                                                                                                       'archivo'
+'index'                                                                                                      'índice'
+'language'                                                                                                   'lenguaje'
+'licence conditions'                                                                                         'Condiciones de Licencia'
+'messages'                                                                                                   'mensajes'
+'printer'                                                                                                    'impresora'
+'projects'                                                                                                   'proyectos'
+'screen'                                                                                                     'pantalla'
+'settings'                                                                                                   'configuración'
+'snapshot'                                                                                                   'guardar imagen'
+'snapshot & exit'                                                                                            'guardar imagen & salir'
+'tools'                                                                                                      'herramientas'
+'update view'                                                                                                'actualizar'
+'use fix color palette %1'                                                                                   'usar paleta de colores %1'
+'use fix gray color palette %1'                                                                              'usar paleta de escala de grises %1'