--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/resources/de.rs Tue Mar 09 15:46:21 2004 +0100
@@ -0,0 +1,194 @@
+#encoding iso8859-1
+
+;
+; ApplicationModel: German
+;
+; although ApplicationModel does not itself use any resources,
+; some strings which are commonly used are placed here,
+; for convenience and to avoid having them duplicated
+; in every subclass.
+;
+; $Header: /cvs/stx/stx/libview/resources/de.rs,v 1.1 2004-03-09 14:46:21 cg Exp $
+;
+; this file may contain 8bit national characters;
+; DONT EDIT this file with an old vi !
+
+'Yes' 'Ja'
+'No' 'Nein'
+; ok 'ok'
+Abort 'Abbrechen'
+Proceed 'Fortfahren'
+Undo 'Rückgängig'
+Cancel 'Abbrechen'
+'Cancel all' 'Alle abbrechen'
+Apply 'Anwenden'
+Continue 'Fortfahren'
+Help 'Hilfe'
+Close 'Schließen'
+Exit 'Beenden'
+Print 'Drucken'
+'Quit' 'Ende'
+'Settings' 'Einstellungen'
+
+'Copy' 'Kopieren'
+'Cut' 'Ausschneiden'
+'Paste' 'Einfügen'
+'Delete' 'Löschen'
+'Rename' 'Umbenennen'
+
+'< &Back' '< &Zurück'
+'&Next >' '&Weiter >'
+'&Finish' '&Übernehmen'
+; '&Finish' '&Fertigstellen'
+'&Accept' '&Übernehmen'
+
+'please confirm' 'bitte bestätigen'
+
+'append' 'anfügen'
+'insert' 'einfügen'
+
+'Load' 'Laden'
+'Load File' 'Datei laden'
+'Load From' 'Laden von'
+'Load from' 'Laden von'
+'Load from File' 'Laden von Datei'
+'Save' 'Sichern'
+'Save As' 'Sichern als'
+'Save as' 'Sichern als'
+'Save Settings' 'Einstellungen speichern'
+'Don''t save' 'Nicht sichern'
+'Don''t Save' 'Nicht sichern'
+'Directory Up' 'Zu übergeordnetem Ordner gehen'
+'Directory Back' 'Zurück gehen'
+'Directory Forward' 'Vorwärts gehen'
+'Home Directory' 'Home Verzeichnis'
+'File History' 'Historie besuchter Dateien'
+'New Directory' 'Neuer Ordner'
+
+'All' 'Alle'
+'None' 'Kein'
+'Selected' 'Ausgewählt'
+'Not Selected' 'Nicht ausgewählt'
+'Select All' 'Alles auswählen'
+
+'About Smalltalk/X' 'Über Smalltalk/X'
+'About this Application' 'Über dieses Programm'
+'About This Application' 'Über dieses Programm'
+
+'File' 'Datei'
+'Edit' 'Bearbeiten'
+'New' 'Neu'
+'Browse Class' 'Klasse bearbeiten'
+'Browse Aspect Methods' 'Aspekt-Methoden bearbeiten'
+
+'Fonts' 'Zeichensätze'
+
+'History' 'Historie'
+'Empty History' 'Historie löschen'
+
+'Show Help Texts' 'Hilfetext zeigen'
+'Documentation' 'Dokumentation'
+
+'Move Up' 'Nach oben'
+'Move Down' 'Nach unten'
+'Move Into Next' 'In Nächsten'
+'Move Into Previous' 'In Vorherigen'
+'Move Out' 'Hinaus'
+
+Add 'Einfügen'
+Generate 'Generieren'
+'Correct' 'Korrigieren'
+
+'Generate Code' 'Code erzeugen'
+'Define Class And Selector' 'Klasse und Selektor definieren'
+'Class for code' 'Klasse für Code'
+'Class:' 'Klasse:'
+'Superclass:' 'Superklasse:'
+'Selector:' 'Selektor:'
+
+'No class defined !' 'Keine Klasse definiert !'
+
+'Discard Changes and Exit' 'Änderungen verwerfen und beenden'
+
+'Exit this application.' 'Anwendung beenden.'
+'Info about the running ST/X.' 'Info über ST/X.'
+'Change the printer setup.' 'Druckereinstellung ändern.'
+
+'not allowed to read directory %1' 'Verzeichnis %1 ist nicht lesbar'
+; 'not allowed to change to directory %1' 'kann nicht in Verzeichnis %1 wechseln'
+
+'Again' 'Wiederholen'
+'Replace' 'Ersetzen'
+'FileIn' 'Einlesen (fileIn)'
+'DoIt' 'Ausführen (doIt)'
+'PrintIt' 'Ausführen & ausgeben'
+'InspectIt' 'Ausführen & inspizieren'
+'TimeIt' 'Ausführen & Ausführungszeit messen'
+'SpyOnIt' 'Ausführen & Zeitprofil erstellen'
+'Accept' 'Übernehmen'
+'Browse' 'Browser'
+'Browse its class' 'Browser auf Klasse'
+'Senders of It' 'Sender der Nachricht'
+'Implementors of It' 'Implementierungen der Nachricht'
+'References to It' 'Referenzen darauf'
+
+'Others' 'Weitere'
+'More' 'Weitere'
+'Explain' 'Erklären'
+'Indent' 'Einrücken'
+'Goto' 'Positionieren'
+'Search' 'Suchen'
+'Font' 'Zeichensatz'
+
+'line number:' 'Zeilennummer:'
+'line number (or +/- relativeNr):' 'Zeilennummer (oder +/- RelativeNr):'
+
+'String search' 'Zeichenkette suchen'
+'String to search' 'Suchstring:'
+'SearchPattern:' 'Suchstring:'
+'prev' 'rückwärts'
+'next' 'vorwärts'
+'Ignore case' 'Groß-Kleinschreibung ignorieren'
+
+'Save contents in:' 'Inhalt sichern als:'
+
+
+'Again (for All)' 'Wiederholen (für alle)'
+'Comment' 'Auskommentieren'
+'CommentIt' 'Auskommentieren'
+'Uncomment' 'Kommentierung entfernen'
+'UncommentIt' 'Kommentierung entfernen'
+
+'Google Spell' 'Google Rechtschreibhilfe'
+'Translate' 'Übersetzen'
+
+'AutoIndent \c ' 'Automatisch einrücken \c '
+'InsertMode \c' 'Einfügemodus \c'
+'LearnMode \c' 'Lernmodus \c'
+'LearnMode' 'Lernmodus'
+'Execute Macro' 'Gelerntes Makro ausführen'
+'Insert File' 'Dateiinhalt einfügen'
+
+
+'LICENCEFILE' 'doc/online/german/LICENCE_STX.html'
+'Please read the licence terms:' 'Bitte lesen Sie die Lizenzbedingungen:'
+'accept licence terms' 'Lizenzbedingungen akzeptieren'
+'reject licence terms' 'Lizenzbedingungen ablehnen'
+
+'Choose' 'Auswahl'
+'Enter' 'Eingabe'
+'Font dialog' 'Zeichensatz'
+'File dialog' 'Datei auswählen'
+'Save file dialog' 'Datei sichern'
+'Image dialog' 'Bild auswählen'
+'Select or enter' 'Auswählen oder eingeben'
+'Confirm' 'Bestätigung'
+
+'select an image file:' 'Bilddatei auswählen:'
+'preview' 'Vorschau'
+'Size: %1 x %2' 'Größe: %1 x %2'
+' Depth: %1' ' Tiefe: %1'
+
+'%1 spec was modified. Exit anyway?' '%1-Spezifikation wurde verändert. Trotzdem beenden?'
+
+CHARSET_TEST_SENTENCE 'Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.\Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.'