resources/de.rs
changeset 4083 7da2185a15f4
child 4095 b2966e119db1
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/resources/de.rs	Tue Mar 09 15:46:21 2004 +0100
@@ -0,0 +1,194 @@
+#encoding iso8859-1
+
+;
+; ApplicationModel: German
+;
+; although ApplicationModel does not itself use any resources,
+; some strings which are commonly used are placed here,
+; for convenience and to avoid having them duplicated
+; in every subclass.
+;
+; $Header: /cvs/stx/stx/libview/resources/de.rs,v 1.1 2004-03-09 14:46:21 cg Exp $
+;
+; this file may contain 8bit national characters;
+; DONT EDIT this file with an old vi !
+
+'Yes'                   'Ja'
+'No'                    'Nein'
+; ok                      'ok'
+Abort                   'Abbrechen'
+Proceed                 'Fortfahren'
+Undo                    'Rückgängig'
+Cancel                  'Abbrechen'
+'Cancel all'            'Alle abbrechen'
+Apply                   'Anwenden'
+Continue                'Fortfahren'
+Help                    'Hilfe'
+Close                   'Schließen'
+Exit                    'Beenden'
+Print                   'Drucken'
+'Quit'                  'Ende'
+'Settings'              'Einstellungen'
+
+'Copy'                  'Kopieren'
+'Cut'                   'Ausschneiden'
+'Paste'                 'Einfügen'
+'Delete'                'Löschen'
+'Rename'                'Umbenennen'
+
+'< &Back'               '< &Zurück'
+'&Next >'               '&Weiter >'
+'&Finish'               '&Übernehmen'
+; '&Finish'               '&Fertigstellen'
+'&Accept'               '&Übernehmen'
+
+'please confirm'        'bitte bestätigen'
+
+'append'                'anfügen'
+'insert'                'einfügen'
+
+'Load'                  'Laden'
+'Load File'             'Datei laden'
+'Load From'             'Laden von'
+'Load from'             'Laden von'
+'Load from File'        'Laden von Datei'
+'Save'                  'Sichern'
+'Save As'               'Sichern als'
+'Save as'               'Sichern als'
+'Save Settings'         'Einstellungen speichern'
+'Don''t save'           'Nicht sichern'
+'Don''t Save'           'Nicht sichern'
+'Directory Up'          'Zu übergeordnetem Ordner gehen'
+'Directory Back'        'Zurück gehen'
+'Directory Forward'     'Vorwärts gehen'
+'Home Directory'        'Home Verzeichnis'
+'File History'          'Historie besuchter Dateien'
+'New Directory'         'Neuer Ordner'
+
+'All'                   'Alle'     
+'None'                  'Kein'     
+'Selected'              'Ausgewählt'
+'Not Selected'          'Nicht ausgewählt'
+'Select All'            'Alles auswählen'
+
+'About Smalltalk/X'         'Über Smalltalk/X'
+'About this Application'    'Über dieses Programm'
+'About This Application'    'Über dieses Programm'
+
+'File'                          'Datei'
+'Edit'                          'Bearbeiten'
+'New'                           'Neu'
+'Browse Class'                  'Klasse bearbeiten'
+'Browse Aspect Methods'         'Aspekt-Methoden bearbeiten'
+
+'Fonts'                         'Zeichensätze'
+
+'History'                       'Historie'
+'Empty History'                 'Historie löschen'
+
+'Show Help Texts'               'Hilfetext zeigen'
+'Documentation'                 'Dokumentation'
+
+'Move Up'                       'Nach oben'
+'Move Down'                     'Nach unten'
+'Move Into Next'                'In Nächsten'
+'Move Into Previous'            'In Vorherigen'
+'Move Out'                      'Hinaus'
+
+Add                             'Einfügen'
+Generate                        'Generieren'
+'Correct'                       'Korrigieren'
+
+'Generate Code'                 'Code erzeugen'
+'Define Class And Selector'     'Klasse und Selektor definieren'
+'Class for code'                'Klasse für Code'
+'Class:'                        'Klasse:'
+'Superclass:'                   'Superklasse:'
+'Selector:'                     'Selektor:'
+
+'No class defined !'            'Keine Klasse definiert !'
+
+'Discard Changes and Exit'      'Änderungen verwerfen und beenden'
+
+'Exit this application.'        'Anwendung beenden.'
+'Info about the running ST/X.'  'Info über ST/X.'
+'Change the printer setup.'     'Druckereinstellung ändern.'
+
+'not allowed to read directory %1'      'Verzeichnis %1 ist nicht lesbar'
+; 'not allowed to change to directory %1'      'kann nicht in Verzeichnis %1 wechseln'
+
+'Again'             'Wiederholen'
+'Replace'           'Ersetzen'
+'FileIn'            'Einlesen (fileIn)'
+'DoIt'              'Ausführen (doIt)'
+'PrintIt'           'Ausführen & ausgeben'
+'InspectIt'         'Ausführen & inspizieren'
+'TimeIt'            'Ausführen & Ausführungszeit messen'
+'SpyOnIt'           'Ausführen & Zeitprofil erstellen'
+'Accept'            'Übernehmen'
+'Browse'                'Browser'
+'Browse its class'      'Browser auf Klasse'
+'Senders of It'         'Sender der Nachricht'
+'Implementors of It'    'Implementierungen der Nachricht'
+'References to It'      'Referenzen darauf'
+
+'Others'            'Weitere'
+'More'              'Weitere'
+'Explain'           'Erklären'
+'Indent'            'Einrücken'
+'Goto'              'Positionieren'
+'Search'            'Suchen'
+'Font'              'Zeichensatz'
+
+'line number:'                          'Zeilennummer:'
+'line number (or +/- relativeNr):'      'Zeilennummer (oder +/- RelativeNr):'
+
+'String search'     'Zeichenkette suchen'
+'String to search'  'Suchstring:'
+'SearchPattern:'    'Suchstring:'
+'prev'              'rückwärts'
+'next'              'vorwärts'
+'Ignore case'       'Groß-Kleinschreibung ignorieren'
+
+'Save contents in:' 'Inhalt sichern als:'
+
+
+'Again (for All)'   'Wiederholen (für alle)'
+'Comment'           'Auskommentieren'
+'CommentIt'         'Auskommentieren'
+'Uncomment'         'Kommentierung entfernen'
+'UncommentIt'       'Kommentierung entfernen'
+
+'Google Spell'      'Google Rechtschreibhilfe'
+'Translate'         'Übersetzen'
+
+'AutoIndent \c '    'Automatisch einrücken \c '
+'InsertMode \c'     'Einfügemodus \c'
+'LearnMode \c'      'Lernmodus \c'
+'LearnMode'         'Lernmodus'
+'Execute Macro'     'Gelerntes Makro ausführen'
+'Insert File'       'Dateiinhalt einfügen'
+
+
+'LICENCEFILE'                           'doc/online/german/LICENCE_STX.html'     
+'Please read the licence terms:'        'Bitte lesen Sie die Lizenzbedingungen:'
+'accept licence terms'                  'Lizenzbedingungen akzeptieren'
+'reject licence terms'                  'Lizenzbedingungen ablehnen'
+
+'Choose'                'Auswahl'
+'Enter'                 'Eingabe'
+'Font dialog'           'Zeichensatz'
+'File dialog'           'Datei auswählen'
+'Save file dialog'      'Datei sichern'
+'Image dialog'          'Bild auswählen'
+'Select or enter'       'Auswählen oder eingeben'
+'Confirm'               'Bestätigung'
+
+'select an image file:' 'Bilddatei auswählen:'
+'preview'               'Vorschau'
+'Size: %1 x %2'         'Größe: %1 x %2'
+' Depth: %1'            ' Tiefe: %1'
+
+'%1 spec was modified. Exit anyway?'        '%1-Spezifikation wurde verändert. Trotzdem beenden?'
+
+CHARSET_TEST_SENTENCE   'Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.\Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.'