7276
|
1 |
#encoding utf8
|
|
2 |
|
15021
|
3 |
; $Header: /cvs/stx/stx/libtool/resources/fr.rs,v 1.8 2014-12-12 20:40:39 cg Exp $
|
7276
|
4 |
;
|
15021
|
5 |
; hacked in by cg.
|
|
6 |
; please excuse my "school"-french.
|
|
7 |
; if you are fluid in french, I'd be happy to get
|
|
8 |
; corrections, additions and improvements...
|
7276
|
9 |
|
|
10 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
11 |
;
|
|
12 |
; Workspace
|
|
13 |
;
|
|
14 |
|
|
15 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
16 |
;
|
|
17 |
; SystemBrowser resources
|
|
18 |
;
|
|
19 |
|
|
20 |
search 'rechercher'
|
|
21 |
create 'crier'
|
|
22 |
find 'rechercher'
|
|
23 |
yes 'oui'
|
|
24 |
no 'non'
|
|
25 |
ok 'd''accord'
|
|
26 |
abort 'canceler'
|
|
27 |
|
|
28 |
'Browse which class:' 'quelle classe:'
|
|
29 |
|
|
30 |
'find class' 'cherche classe'
|
|
31 |
'find method' 'cherche méthode'
|
|
32 |
'find method here' 'cherche méthode ici'
|
|
33 |
'others' 'autres'
|
7290
|
34 |
'others' 'autres'
|
7276
|
35 |
'new class category' 'nouvelle catégory'
|
|
36 |
'new category' 'nouvelle catégory'
|
|
37 |
'new method category' 'nouvelle catégory'
|
|
38 |
'new class' 'nouvelle classe'
|
|
39 |
'new private class' 'nouvelle class privéé'
|
|
40 |
'new method' 'nouvelle méthode'
|
|
41 |
'hierarchy' 'hierarchie'
|
|
42 |
'definition' 'définition'
|
|
43 |
'comment' 'commentaire'
|
|
44 |
'senders' 'émmiteurs'
|
|
45 |
'implementors' 'réalisations'
|
|
46 |
'local senders' 'émmiteurs ici'
|
|
47 |
'local implementers' 'réalisations ici'
|
|
48 |
|
|
49 |
'selector to browse senders of:' 'browse les émmiteurs du selecteur:'
|
|
50 |
; 'browse' 'browse'
|
|
51 |
|
|
52 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
53 |
;
|
|
54 |
; Installer
|
|
55 |
;
|
|
56 |
'ST/X CD Installation' 'Installation du ST/X'
|
|
57 |
'Smalltalk/X CD installation.' 'Installation du Smalltalk/X'
|
|
58 |
|
|
59 |
'binaries' 'programmes'
|
|
60 |
'libraries' 'fiches d''aide'
|
|
61 |
|
14998
|
62 |
'Destination directories:' 'Dossier (destination):'
|
7276
|
63 |
'required:' 'obligatoire:'
|
|
64 |
'optional:' 'facultatif:'
|
|
65 |
'optional (but highly recommended):' 'facultativ (mais recommendeé)'
|
|
66 |
|
|
67 |
'binaries (approx. %1 Mb)' 'programmes (ca. %1 Mb)'
|
|
68 |
'libraries (approx. %1 Mb)' 'fiches d''aide (ca. %1 Mb)'
|
|
69 |
|
|
70 |
'doc files' 'Documentation'
|
|
71 |
'stc & support files' 'stc & fiches d''aide'
|
|
72 |
'smalltalk source files' 'sources Smalltalk'
|
|
73 |
'goodies' 'Goodies (classes auxiliaire)'
|
|
74 |
|
|
75 |
'install' 'installer'
|
|
76 |
|
|
77 |
'ST/X Installation' 'Installation du ST/X'
|
|
78 |
'copying:' 'copier:'
|
|
79 |
'to:' 'à:'
|
|
80 |
'creating directory:' 'créer:'
|
|
81 |
|
|
82 |
'creating %1 ...' 'créer %1 ...'
|
|
83 |
'failed to create directory: %1' 'le dossier %1 n''est pas créable'
|
|
84 |
'not a directory: %1' '%1 n''est pas un dossier'
|
|
85 |
'no read/write access to directory: %1' 'pas de droit de lire/écrire le dossier %1'
|
|
86 |
|
|
87 |
'must be in the ''projects/smalltalk'' directory' 'l''Installation est seulement possible dans le dossier ''projects/smalltalk'''
|
|
88 |
'installation failed or aborted - retry ?' 'l''Installation n''est pas réussit ou stoppé. Répéter ?'
|
|
89 |
|
|
90 |
'Attention' 'Attention'
|
|
91 |
'detected existing ST/X installation in %1' 'il y a an outre installation de ST/X dans %1'
|
|
92 |
'remove first' 'détruire'
|
|
93 |
; 'overwrite' '??'
|
|
94 |
'cancel' 'annuler'
|
|
95 |
'mhmh - could not remove old installation.' 'mhmh - il n''est pas possible de détruire l''installation.'
|
|
96 |
'continue' 'continuer'
|
|
97 |
|
|
98 |
'ST/X Installation finished.' 'l''installation de ST/X est finis.'
|
|
99 |
'press continue ...' 'cliquez sur continuer ...'
|
|
100 |
'ST/X Installation complete.\\' 'l''installation de ST/X est finis.\\'
|
|
101 |
|
|
102 |
|
|
103 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
104 |
;
|
|
105 |
; FileBrowser
|
|
106 |
;
|
|
107 |
|
|
108 |
'up' 'change le dossier a ''..'''
|
|
109 |
'back' 'retour'
|
|
110 |
'change directory' 'change le dossier'
|
|
111 |
'change to home-directory' 'change le dossier a home'
|
|
112 |
|
|
113 |
spawn 'nouveau gestionnaire'
|
|
114 |
'get contents' 'rire le content'
|
|
115 |
'insert contents' 'coller le content'
|
|
116 |
'show info' 'information'
|
|
117 |
'show full info' 'information detail'
|
|
118 |
; 'show all files' 'tous les fiches'
|
|
119 |
; 'hide hidden files' 'mhmh ?'
|
|
120 |
; fileIn 'Inhalt ausführen / laden (fileIn)'
|
|
121 |
; 'quick fileIn (lazy)' 'schnell laden (lazy fileIn)'
|
|
122 |
update 'actualiser'
|
|
123 |
'execute unix command' 'Unix commande'
|
|
124 |
'st/x tools' 'st/x Hilfsmittel'
|
|
125 |
; 'rename' 'renomer'
|
|
126 |
; DISPLAY_MODE 'Anzeigemodus'
|
|
127 |
; 'display long list' 'liste longe'
|
|
128 |
; 'display short list' ''
|
|
129 |
; 'encoding' 'Zeichenkodierung'
|
|
130 |
|
|
131 |
'create directory' 'nouveau dossier'
|
|
132 |
'create file' 'nouveau fiche'
|
14999
|
133 |
delete 'supprimer'
|
|
134 |
remove 'supprimer'
|
7276
|
135 |
|
|
136 |
'File Browser V2' 'Gestionnaire de fichiers V2'
|
|
137 |
|
|
138 |
'up' 'change le dossier a ''..'''
|
|
139 |
'back' 'retour'
|
14998
|
140 |
'Change Directory' 'Change le dossier'
|
|
141 |
'Change to home-directory' 'Change le dossier a home'
|
7276
|
142 |
|
14998
|
143 |
'Home Directory' 'Dossier home'
|
|
144 |
'Default Directory' 'Dossier default'
|
7276
|
145 |
|
|
146 |
spawn 'nouveau gestionnaire'
|
|
147 |
'get contents' 'rire le content'
|
|
148 |
'insert contents' 'coller le content'
|
|
149 |
'show info' 'information'
|
|
150 |
'show full info' 'information detail'
|
|
151 |
; 'show all files' 'tous les fiches'
|
|
152 |
; 'hide hidden files' 'mhmh ?'
|
|
153 |
; fileIn 'Inhalt ausführen / laden (fileIn)'
|
|
154 |
; 'quick fileIn (lazy)' 'schnell laden (lazy fileIn)'
|
|
155 |
update 'actualiser'
|
|
156 |
'execute unix command' 'Unix commande'
|
|
157 |
'st/x tools' 'st/x Hilfsmittel'
|
|
158 |
; 'rename' 'renomer'
|
|
159 |
; DISPLAY_MODE 'Anzeigemodus'
|
|
160 |
; 'display long list' 'liste longe'
|
|
161 |
; 'display short list' ''
|
|
162 |
; 'encoding' 'Zeichenkodierung'
|
|
163 |
|
|
164 |
'create directory' 'nouveau dossier'
|
|
165 |
'create file' 'nouveau fiche'
|
14998
|
166 |
delete 'supprimer'
|
|
167 |
remove 'supprimer'
|
7276
|
168 |
|
|
169 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
170 |
;
|
|
171 |
; DebugView
|
|
172 |
;
|
|
173 |
terminate 'terminer'
|
|
174 |
continue 'continuer'
|
|
175 |
; restart 'encore'
|
|
176 |
; return 'retourner'
|
|
177 |
; resume 'quitter'
|
|
178 |
; next 'ligne'
|
|
179 |
|
|
180 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
181 |
;
|
|
182 |
; AboutBox
|
|
183 |
;
|
|
184 |
|
|
185 |
; 'Version' 'version'
|
|
186 |
'distributor' 'distributeur'
|
|
187 |
; 'Configuration' 'configuration'
|
|
188 |
|
|
189 |
;--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
190 |
;
|
|
191 |
; Launcher
|
|
192 |
;
|
|
193 |
|
|
194 |
; 'Afrikaans' 'Afrikaans'
|
|
195 |
'Arabic' 'Arabe'
|
|
196 |
'Chinese' 'Chinois'
|
8456
|
197 |
'Chinese (simplified)' 'Chinois (simpl.)'
|
|
198 |
'Chinese (traditional)' 'Chinois (trad.)'
|
7276
|
199 |
'Croatian' 'Croate'
|
|
200 |
'Czech' 'Tchèque'
|
|
201 |
'Danish' 'Danois'
|
|
202 |
'Dutch' 'Néerlandais'
|
|
203 |
'English (US)' 'Anglais (US)'
|
|
204 |
'English (UK)' 'Anglais (UK)'
|
|
205 |
; 'Esperanto' 'Esperanto'
|
|
206 |
'Finnish' 'Finnois'
|
|
207 |
'French' 'Français'
|
|
208 |
'German' 'Allemand'
|
|
209 |
'Greek' 'Grec'
|
|
210 |
; 'Hindi' 'Hindi'
|
7452
|
211 |
'Hungarian' 'Hongroise'
|
7276
|
212 |
'Italian' 'Italien'
|
|
213 |
'Japanese' 'Japonais'
|
|
214 |
'Latin' 'Latin'
|
|
215 |
'Norwegian' 'Norvégien'
|
7452
|
216 |
'Portuguese' 'Portugais'
|
7276
|
217 |
'Portuguese (Brazilian)' 'Portugais (brésilien)'
|
|
218 |
'Russian' 'Russe'
|
|
219 |
'Spanish' 'Espagnol'
|
|
220 |
'Slovak' 'Slovaque'
|
|
221 |
'Swedish' 'Suédois'
|
|
222 |
'Thai' 'Thaï'
|
|
223 |
'Turkish' 'Turc'
|
|
224 |
|
|
225 |
;
|
|
226 |
; Please excuse:
|
|
227 |
; my french is not good enough for more ...
|
|
228 |
; (could someone add the missing lines and send me the resource-file ?)
|
|
229 |
; also, other languages would be nice ...
|
|
230 |
;
|
|
231 |
; excuse moi.
|
|
232 |
; ma francais n'est pas s'quil faut ...
|
|
233 |
; Est'ce possible de quelq'un me retour un fiche avec les
|
|
234 |
; textes francais ?
|
|
235 |
|
|
236 |
'&file' '&fiche'
|
|
237 |
'classes' 'classe'
|
|
238 |
'tools' 'outils'
|
|
239 |
'projects' 'projets'
|
|
240 |
'settings' 'préferences'
|
|
241 |
; 'goodies' 'goodies'
|
|
242 |
|
|
243 |
'Project: ''%1'' FileOut to: ''%3'' Package: ''%2''' 'Project: ''%1'' fileOut en: ''%3'' paket: ''%2'''
|
|
244 |
'Project: ''%1'' Package: ''%2''' 'Project: ''%1'' Paket: ''%2'''
|
|
245 |
'Project: ''%1'' Package: ''%2'' NameSpace: %4' 'Project: ''%1'' Paket: ''%2'' NameSpace: %4'
|
|
246 |
|
|
247 |
'filename for image' 'nom pour image'
|
|
248 |
'save state before exiting ?\\filename for image:' 'enregistre l''image ?\\Nom pour image:'
|
|
249 |
|
|
250 |
'file browser' 'gestionnaire de fichiers'
|
|
251 |
|
|
252 |
'change browser' 'gestionnaire de changements'
|
|
253 |
|
15021
|
254 |
; 'implementors' 'réalisations'
|
|
255 |
; 'senders' 'émetteurs'
|
14999
|
256 |
'browse' 'browse'
|
7276
|
257 |
|
|
258 |
'monitors' 'moniteurs'
|
|
259 |
'views' 'fenêtres'
|
|
260 |
'process' 'procès'
|
|
261 |
'memory' 'mémoire'
|
|
262 |
'event' 'événements'
|
|
263 |
|
|
264 |
; 'find & raise' 'sélecter & ???'
|
|
265 |
'find & destroy' 'sélecter & terminer un fenêtre'
|
|
266 |
|
|
267 |
'screen' 'écran'
|
|
268 |
'area' 'région'
|
|
269 |
'view' 'fenêtre'
|
|
270 |
|
|
271 |
save 'enregister'
|
|
272 |
'save & exit' 'enregister & quiter'
|
|
273 |
|
|
274 |
'language' 'langue'
|
|
275 |
'show keyboard mappings' 'translation des touches' "/ ?
|
|
276 |
'Keyboard Mappings' 'Translation des touches' "/ ?
|
|
277 |
'printer' 'imprimante'
|
|
278 |
'Object Memory' 'memoire'
|
|
279 |
'display' 'écran'
|
|
280 |
|
|
281 |
'Printer Settings' 'Configuration d''imprimante'
|
|
282 |
'Printer Type:' 'Type d''imprimante:'
|
|
283 |
'Print Command:' 'Comande:'
|
|
284 |
'Color Printer' 'Imprimante couleur'
|
|
285 |
|
|
286 |
'Games & Demos' 'jouer & demos'
|
|
287 |
'info & help' 'information & aide'
|
|
288 |
|
|
289 |
'Overview' 'information'
|
|
290 |
|
|
291 |
'active help \c' 'aide actif \c'
|
|
292 |
'Active Help' 'Aide actif'
|
|
293 |
|
|
294 |
'games' 'jeus'
|
|
295 |
|
|
296 |
'Animation' 'promeneur'
|
|
297 |
|
|
298 |
'system' 'système'
|
|
299 |
'Windows' 'Fenêtres'
|
|
300 |
'Demos' 'Demonstration'
|
|
301 |
|
9571
|
302 |
'About Smalltalk/X' 'A propos Smalltalk/X'
|
|
303 |
'About This Application' 'A propos cette application'
|
|
304 |
'Licence Conditions' 'Contrat de licence (anglais)'
|
|
305 |
'What''s New' 'Actuel'
|
|
306 |
'What''s New in ST/X' 'Actuel sur ST/X'
|
|
307 |
'What''s New in the Documentation' 'Actuel sur la documentation'
|
15021
|
308 |
'Smalltalk/X Tutorial' 'Tutoriel sur Smalltalk/X'
|
|
309 |
'Smalltalk Language Tutorial' 'Tutoriel sur langue Smalltalk'
|
|
310 |
'Programmer''s Guide' 'Guide de programmeur'
|
|
311 |
'Tool Documentation' 'Documentation des outils'
|
|
312 |
'Tip of the Day' 'Astuce du jour'
|
|
313 |
'Credits' 'Crédits'
|
|
314 |
'Keyword Index' 'L''index mot clé'
|
7276
|
315 |
|
|
316 |
'File Browser' 'Gestionnaire de fichiers'
|
|
317 |
'Save Image' 'Enregistrer l''image'
|
|
318 |
'Save Image As' 'Enregistrer l''image en'
|
|
319 |
'Save Image In:' 'Enregistrer l''image en:'
|
15021
|
320 |
'Save Session Changes As' 'Enregistrer les changements de la séance en'
|
|
321 |
'snapshot' 'image'
|
7276
|
322 |
'Snapshot & Exit' 'Image & terminer'
|
|
323 |
'Exit' 'Terminer'
|
|
324 |
'Exit Smalltalk' 'Terminer Smalltalk'
|
|
325 |
|
15021
|
326 |
'New SystemBrowser' 'Nouveaux gestionnaire du système'
|
|
327 |
'System Browser' 'Gestionnaire du système'
|
|
328 |
'System Browser on class' 'Gestionnaire en classe'
|
|
329 |
'System Browser on Class' 'Gestionnaire en classe'
|
|
330 |
'Class Browser' 'Gestionnaire de classe'
|
|
331 |
'Class Browser On' 'Gestionnaire de classe'
|
|
332 |
'Full Class Browser On' 'Gestionnaire de classe (complet)'
|
|
333 |
'Class Hierarchy Browser On' 'Gestionnaire de classe (hiérarchique)'
|
|
334 |
'Class Tree' 'Hiérarchie des classes'
|
7276
|
335 |
|
15021
|
336 |
'Changed Classes' 'Classes changées'
|
|
337 |
'Changed Methods' 'Méthodes changées'
|
|
338 |
'Changes Browser' 'Gestionnaire de changements'
|
7276
|
339 |
'Special' 'Spécial'
|
15021
|
340 |
'Recent Changes' 'Changements récents'
|
7276
|
341 |
|
|
342 |
'Special Browsers' 'Browsers Spéciaux'
|
|
343 |
|
|
344 |
'Senders Of' 'Émetteurs de'
|
|
345 |
'Implementors Of' 'Réalisations de'
|
15021
|
346 |
'Senders of It' 'Émetteurs de celui-ci'
|
|
347 |
'Implementors of It' 'Réalisations de celui-ci'
|
|
348 |
|
7276
|
349 |
'Browse Implementors Of:' 'Cherche les réalisations d''une méthode:'
|
|
350 |
'Browse Senders Of:' 'Cherche les émetteurs d''un message:'
|
|
351 |
|
15021
|
352 |
'Method Finder' 'Trouveur de méthode'
|
|
353 |
'Find Resource Methods' 'Trouve méthodes de resource'
|
|
354 |
'Load Package' 'Charge un paquet'
|
7276
|
355 |
|
|
356 |
'Reference to Unbound Globals' 'Référence a variable non lié'
|
|
357 |
'Reference to Undeclared' 'Référence a variable non declaré'
|
|
358 |
|
|
359 |
'Processes' 'Procès'
|
15021
|
360 |
'Event View' 'Voire événements'
|
|
361 |
'Event Trace' 'Trace événements'
|
7276
|
362 |
'Memory Usage' 'Consommation de mémoire'
|
15021
|
363 |
'Semaphores' 'Sémaphores'
|
|
364 |
'Collect Garbage' 'Ébouer'
|
|
365 |
'Collect Garbage and Compress' 'Ébouer et comprimer'
|
|
366 |
'Reload Resources' 'Recharger les ressources'
|
|
367 |
|
|
368 |
'Open Application' 'Exécuter l''application'
|
|
369 |
'Recently Opened' 'Exécuteé récemment'
|
|
370 |
'Workspace' 'Espace de travail'
|
|
371 |
|
|
372 |
'Reopen Launcher' 'Rouvrir le Launcher'
|
|
373 |
'Remote Launcher' 'Launcher en système remote'
|
|
374 |
'Method Finder (Semantic Search)' 'Trouve méthode (cherche semantique)'
|
7276
|
375 |
|
|
376 |
'View tree (all views)' 'Hierarchie des fenêtres'
|
|
377 |
'View tree' 'Hierarchie d''un fenêtre'
|
|
378 |
'Inspect view' 'Inspect un fenêtre'
|
|
379 |
'Destroy view' 'Terminer un fenêtre'
|
|
380 |
'Select And Inspect View' 'Sélect et inspect un fenêtre'
|
|
381 |
; 'Select And Destroy View' 'Terminer un fenêtre'
|
|
382 |
'Find And Destroy View' 'Cherche fenêtre et terminer'
|
|
383 |
; 'select & inspect view' 'inspect un fenêtre'
|
|
384 |
; 'select & destroy view' 'terminer un fenêtre'
|
|
385 |
|
|
386 |
'Misc' 'Outres'
|
|
387 |
|
|
388 |
'New Project' 'Projet nouveaux'
|
|
389 |
'Select Project' 'Sélection d''un projet'
|
|
390 |
|
|
391 |
'View Style' 'Style des fenêtres'
|
|
392 |
'ViewStyle' 'Style des fenêtres'
|
|
393 |
'Fonts' 'Polices de charactères'
|
|
394 |
'Save Settings' 'Enregister les préférences'
|
|
395 |
'Restore Settings' 'Restaurer les préférences'
|
|
396 |
'Load Settings' 'Restaurer les préférences'
|
|
397 |
|
|
398 |
'&Help' 'Aide'
|
|
399 |
|
|
400 |
'Getting started' 'introduction'
|
|
401 |
|
|
402 |
'Tic Tac Toe (2 players)' 'Tic Tac Toe - (2 jouers)'
|
|
403 |
'PingPong - (2 players)' 'PingPong - (2 jouers)'
|
|
404 |
|
|
405 |
'Simple Animations' 'Animations Simples'
|
|
406 |
'Globe Demo' 'Globe'
|
|
407 |
'Walking Man' 'Promeneur'
|
|
408 |
|
|
409 |
'3D graphics' 'Graphique 3D'
|
|
410 |
'Graphic Editors' 'Editeurs graphiques'
|
|
411 |
'Geometric Designs' 'Figures geometriques'
|
15021
|
412 |
'3D GL Graphics' 'Graphique 3D GL'
|
|
413 |
'Old Stuff' 'Vieux trucs'
|
7276
|
414 |
|
15021
|
415 |
'Window' 'Fenêtre'
|
|
416 |
'Iconify All' 'Iconifier tous'
|
|
417 |
'Deiconify All' 'Deiconifier tous'
|
|
418 |
'Redraw All' 'Redessiner tous'
|
|
419 |
'Migrate' 'Émigrer'
|
|
420 |
'FlyBy Window Information' 'Information FlyBy'
|
|
421 |
|
|
422 |
'Find Class' 'Cherche classe'
|
|
423 |
|
|
424 |
'ST/X Documentation' 'Documentation de ST/X'
|
|
425 |
'ST/X Online Documentation' 'Documentation de ST/X'
|
7276
|
426 |
'Class Documentation' 'Documentation des classes'
|
|
427 |
'Print Documentation' 'Imprimer la documentation'
|
|
428 |
'What''s New' 'Nouveautés'
|
|
429 |
|
|
430 |
'Redraw all' 'Refaites tous'
|