483 'show' 'anzeigen' |
483 'show' 'anzeigen' |
484 'create category' 'Kategorie anlegen' |
484 'create category' 'Kategorie anlegen' |
485 |
485 |
486 'Repository history' 'Historie aus Quellcodeverwaltung' |
486 'Repository history' 'Historie aus Quellcodeverwaltung' |
487 'Repository History' 'Historie aus Quellcodeverwaltung' |
487 'Repository History' 'Historie aus Quellcodeverwaltung' |
488 'Find Classes NOT tagged as "stable"' 'Klassen die NICHT als "stable" markiert sind' |
488 'Find Classes NOT tagged as "stable"' 'Klassen die NICHT als "stable" markiert sind' |
|
489 'Find Classes NOT tagged as' 'Klassen die NICHT als mit Tag markiert sind' |
489 'Validate class revisions' 'Aktualitt aller Klassen prfen' |
490 'Validate class revisions' 'Aktualitt aller Klassen prfen' |
490 'Validate Class Revisions' 'Aktualitt aller Klassen prfen' |
491 'Validate Class Revisions' 'Aktualitt aller Klassen prfen' |
491 'Load from repository' 'Aus Quellcodeverwaltung laden' |
492 'Load from repository' 'Aus Quellcodeverwaltung laden' |
492 'Load from repository' 'Aus Quellcodeverwaltung laden' |
493 'Load from repository' 'Aus Quellcodeverwaltung laden' |
493 'Load from Repository' 'Aus Quellcodeverwaltung laden' |
494 'Load from Repository' 'Aus Quellcodeverwaltung laden' |
3581 'Boxes Return Focus to Previously Active View' 'Dialoge geben Fokus an vorherigens Fenster zurck' |
3582 'Boxes Return Focus to Previously Active View' 'Dialoge geben Fokus an vorherigens Fenster zurck' |
3582 'Views Catch Focus when Mapped' 'Fenster nehmen Fokus beim ffnen' |
3583 'Views Catch Focus when Mapped' 'Fenster nehmen Fokus beim ffnen' |
3583 'Hostname in Window Labels' 'Hostname im Fenstertitel anzeigen' |
3584 'Hostname in Window Labels' 'Hostname im Fenstertitel anzeigen' |
3584 'Show Accelerator Keys in Menus' 'Funktionstasten im Menu anzeigen' |
3585 'Show Accelerator Keys in Menus' 'Funktionstasten im Menu anzeigen' |
3585 'Raise & Activate Windows on Click' 'Fenster bei Klick nach vorne bringen' |
3586 'Raise & Activate Windows on Click' 'Fenster bei Klick nach vorne bringen' |
|
3587 'Autoraise Windows on FocusIn' 'Fenster mit Tastaturfokus automatisch nach vorne bringen' |
|
3588 'Force Windows into Monitor''s Bounds' 'Fenster immer innerhalb der Bildschirmgrenzen halten' |
3586 'Focus Follows Mouse' 'Tastaturfokus folgt Mauszeiger' |
3589 'Focus Follows Mouse' 'Tastaturfokus folgt Mauszeiger' |
3587 'Keyboard Focus Follows Mouse' 'Tastaturfokus folgt Mauszeiger' |
3590 'Keyboard Focus Follows Mouse' 'Tastaturfokus folgt Mauszeiger' |
3588 'Mousewheel Focus Follows Mouse' 'Scrollrad-Fokus folgt Mauszeiger' |
3591 'Mousewheel Focus Follows Mouse' 'Scrollrad-Fokus folgt Mauszeiger' |
3589 'MouseWheel Focus Follows Mouse' 'Scrollrad-Fokus folgt Mauszeiger' |
3592 'MouseWheel Focus Follows Mouse' 'Scrollrad-Fokus folgt Mauszeiger' |
3590 'Opaque Variable Panel Resizing' 'Verndern der Grsse im VariablePanel animieren' |
3593 'Opaque Variable Panel Resizing' 'Verndern der Grsse im VariablePanel animieren' |
3591 'Opaque Table Column Resizing' 'Verndern der Grsse einer Tabellenspalte animieren' |
3594 'Opaque Table Column Resizing' 'Verndern der Grsse einer Tabellenspalte animieren' |
3592 'Select on Right-Button-Press' 'Auswahl durch Drcken der rechten Maustaste' |
3595 'Select on Right-Button-Press' 'Auswahl durch Drcken der rechten Maustaste' |
3593 'Menu on Right-Button-Release' 'Menu durch Loslassen der rechten Maustaste' |
3596 'Menu on Right-Button-Release' 'Menu durch Loslassen der rechten Maustaste' |
|
3597 'Window Label Format' 'Format der Fenstertitel' |
3594 'Define the Format of Window Labels:\\ %1 - Label\ %2 - Hostname\ %3 - Username\ %4 - ProcessId\' 'Format fr Fenstertitel: \\ %1 - Label\ %2 - Hostname\ %3 - Benutzername\ %4 - ProzessId\' |
3598 'Define the Format of Window Labels:\\ %1 - Label\ %2 - Hostname\ %3 - Username\ %4 - ProcessId\' 'Format fr Fenstertitel: \\ %1 - Label\ %2 - Hostname\ %3 - Benutzername\ %4 - ProzessId\' |
|
3599 '%1 - Label\%2 - Hostname\%3 - Username' '%1 - Titel\%2 - Hostname\%3 - Benutzername' |
|
3600 '%4 - ProcessId\%5 - TOP-Directory\%6 - TOP-Path' '%4 - ProzessId\%5 - TOP-Verzeichnisname\%6 - TOP-Verzeichnispfad' |
3595 'Use Native Widgets (Experimental & Unfinished Feature)' 'Native Widgets verwenden (experimentell)' |
3601 'Use Native Widgets (Experimental & Unfinished Feature)' 'Native Widgets verwenden (experimentell)' |
3596 'Use Native Dialogs (Experimental & Unfinished Feature)' 'Native Dialoge verwenden (experimentell)' |
3602 'Use Native Dialogs (Experimental & Unfinished Feature)' 'Native Dialoge verwenden (experimentell)' |
3597 'Use Native File Dialogs (Experimental & Unfinished Feature)' 'Native Filedialoge verwenden (experimentell)' |
3603 'Use Native File Dialogs (Experimental & Unfinished Feature)' 'Native Filedialoge verwenden (experimentell)' |
3598 'Right-Click in Title brings Window to Back' 'Rechtsklick im Titel bringt Fenster nach hinten' |
3604 'Right-Click in Title brings Window to Back' 'Rechtsklick im Titel bringt Fenster nach hinten' |
3599 'Shift-Click in Title brings Window to Back' 'Shift-Klick im Titel bringt Fenster nach hinten' |
3605 'Shift-Click in Title brings Window to Back' 'Shift-Klick im Titel bringt Fenster nach hinten' |
|
3606 'CTRL-Mousewheel is Zoom' 'CTRL-Mausrad zum Zoomen' |
|
3607 'ALT-Leftclick is Rightclick' 'ALT-Linksklick simuliert Rechtsklick' |
3600 |
3608 |
3601 |
3609 |
3602 |
3610 |
3603 'Preemptive Scheduling' 'Prozessausfhrung mit Zeitscheiben' |
3611 'Preemptive Scheduling' 'Prozessausfhrung mit Zeitscheiben' |
3604 'Dynamic Priorities' 'Dynamische Prozessprioritten' |
3612 'Dynamic Priorities' 'Dynamische Prozessprioritten' |