author | Claus Gittinger <cg@exept.de> |
Sat, 10 Oct 2009 12:50:15 +0200 | |
changeset 2597 | 3f32d6e1c71f |
parent 2497 | adb2ac2a4714 |
child 2650 | 4bbfe68e7a88 |
permissions | -rw-r--r-- |
2097 | 1 |
#encoding iso8859-1 |
2 |
||
3 |
; |
|
4 |
; $Header$ |
|
5 |
; |
|
6 |
; this file contains 8bit national characters; |
|
7 |
; DONT EDIT this file with an old vi ! |
|
8 |
||
2134 | 9 |
; |
10 |
; Resource editors |
|
11 |
; |
|
12 |
'Modified %1 spec was not saved. Proceed' 'Die geänderte %1-Spezifikation wurde nicht gespeichert. Fortfahren' |
|
13 |
'Discard Changes and Proceed' 'Änderungen verwerfen und fortfahren' |
|
14 |
'%1 spec was modified. Exit anyway' '%1-Spezifikation wurde verändert. Trotzdem beenden' |
|
15 |
||
2097 | 16 |
;-------------------------------------------------------------------------------------------- |
17 |
; |
|
18 |
; Menu editor |
|
19 |
; |
|
20 |
'&File' '&Datei' |
|
21 |
'New Spec' 'Neue Spezifikation' |
|
22 |
'Pick a Menu...' 'Menü auslesen...' |
|
23 |
||
24 |
'Menu Item' 'Menüeintrag' |
|
25 |
'Menu Separator' 'Trennzeile' |
|
26 |
'Separator' 'Trennzeile' |
|
27 |
'Submenu' 'Untermenü' |
|
28 |
'Submenu Link' 'Untermenü-Referenz' |
|
29 |
'Linked Menu' 'Menü via Referenz' |
|
2344
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
30 |
'Standard Submenu' 'Standard Untermenü' |
2097 | 31 |
'Delayed Menu' 'Verzögertes Untermenü' |
32 |
'Delayed Linked Menu' 'Verzögertes Untermenü via Referenz' |
|
33 |
||
2344
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
34 |
'Standard Menus' 'Standardmenüs' |
2097 | 35 |
|
2344
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
36 |
'Standard Menu: File' 'Standardmenü: Datei' |
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
37 |
'Standard Menu: Edit' 'Standardmenü: Bearbeiten' |
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
38 |
'Standard Menu: Help' 'StandardMenü: Hilfe' |
2097 | 39 |
|
2344
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
40 |
'Standard File Menu' 'Standardmenü: Datei' |
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
41 |
'Standard Edit Menu' 'Standardmenü: Bearbeiten' |
2352f339e1db
nicht Stand-Art, sondern Standard !
Claus Gittinger <cg@exept.de>
parents:
2342
diff
changeset
|
42 |
'Standard Help Menu' 'Standardmenü: Hilfe' |
2097 | 43 |
|
44 |
'Load Spec from Class' 'Spezifikation aus Klasse laden' |
|
2173 | 45 |
; 'Save Spec' 'Spezifikation speichern' |
46 |
'Save Spec' 'Spezifikation sichern' |
|
2097 | 47 |
|
48 |
'Add Separator' 'Trennzeile einfügen' |
|
49 |
'Add Item' 'Menüeintrag einfügen' |
|
50 |
'Add Submenu' 'Untermenü einfügen' |
|
51 |
'Add Menuslice' 'Fremdmenü einfügen' |
|
52 |
'Add Linked Submenu' 'Untermenü via Referenz einfügen' |
|
53 |
'Add Delayed Submenu' 'Verzögertes Untermenü einfügen' |
|
54 |
'Add Delayed Linked Submenu' 'Verzögertes Untermenü via Referenz einfügen' |
|
55 |
'Add Delayed Menu' 'Verzögertes Menü einfügen' |
|
56 |
'Add Delayed Linked Menu' 'Verzögertes Menü via Referenz einfügen' |
|
57 |
||
58 |
'Show Menu Spec' 'Spezifikation Anzeigen' |
|
59 |
'Item' 'Eintrag' |
|
60 |
'Aspect Methods' 'Aspekt-Methoden' |
|
61 |
'Redefine Aspect Methods' 'Aspekt-Methoden Redefinieren' |
|
62 |
'AutoAccept on Selection-Change' 'Autom.Übernehmen bei Auswahl' |
|
63 |
'About MenuEditor...' 'Über dieses Programm...' |
|
64 |
||
2110 | 65 |
'History' 'Historie' |
2097 | 66 |
'Clear History' 'Historie löschen' |
67 |
||
2110 | 68 |
'Settings' 'Einstellungen' |
69 |
||
2097 | 70 |
'&Help' '&Hilfe' |
71 |
||
72 |
'Basics' 'Basis' |
|
73 |
'Details' 'Details' |
|
74 |
||
75 |
'Selector' 'Selektor' |
|
76 |
'Separator' 'Trenner' |
|
77 |
'Visibility' 'Sichtbarkeit' |
|
78 |
'Enabled' 'Erlaubt' |
|
2241 | 79 |
'Enable' 'Erlaubt' |
80 |
'Modified' 'Verändert' |
|
81 |
'Completion' 'Komplettierung' |
|
82 |
'CallBacks' 'Rückrufe' |
|
2097 | 83 |
'Aux Value' 'Zusätzl. Wert' |
84 |
; 'Access Character Position' |
|
85 |
'Start Group' 'Gruppe' |
|
86 |
'single line' 'einfache Linie' |
|
87 |
'double line' 'doppelte Linie' |
|
88 |
'blank' 'Leer' |
|
89 |
||
90 |
'Name Key' 'Name' |
|
91 |
'Label' 'Text' |
|
92 |
'Action' 'Aktion' |
|
93 |
'Indication' 'Indikator' |
|
94 |
'Choice' 'Auswahl' |
|
95 |
'Value' 'Wert' |
|
96 |
'Translate Label' 'Text übersetzen' |
|
97 |
'Is Button' 'Ist Schaltfläche' |
|
98 |
'Horizontal Layout' 'Horizontal Anordnen' |
|
99 |
'Trigger On Down' 'Auslösen wenn gedrückt' |
|
100 |
'BusyCursor while Active' 'Busy-Cursor solange aktiv' |
|
101 |
'Hide Menu after Activation' 'Menu nach Aktivierung schließen' |
|
102 |
'Ignore Accelerators in Submenu' 'Accelerator-Tasten in Untermenu ignorieren' |
|
103 |
'Ignore Mnemonics in Submenu' 'Mnemonic-Tasten in Untermenu ignorieren' |
|
104 |
||
105 |
'Retriever' 'Versorger' |
|
106 |
'Image && Label' 'Bild && Text' |
|
107 |
||
108 |
"/ 'Send To Originating Widget' 'An auslösende Komponente schicken' |
|
109 |
||
110 |
'New Menuspec' 'Neue Menu-Spezifikation' |
|
111 |
'Load Menuspec from Method' 'Menu-Spezifikation aus Methode laden' |
|
2173 | 112 |
; 'Save Menuspec as Method' 'Menu-Spezifikation in Methode speichern' |
113 |
'Save Menuspec as Method' 'Menu-Spezifikation in Methode sichern' |
|
2097 | 114 |
'Cut Item' 'Eintrag löschen' |
115 |
'Copy Item' 'Eintrag kopieren' |
|
116 |
'Paste Item' 'Eintrag einfügen' |
|
117 |
||
118 |
'Keep the linked menu after activation (do not destroy; if off, menu is rebuild for every activation).' 'Referenziertes Menu nach Aktivierung behalten (Kein destroy; Wenn aus, wird Menu für jedes Öffnen neu gebaut).' |
|
119 |
'Do not Destroy Linked Menu' 'Referenziertes Menu wiederverwenden' |
|
120 |
||
121 |
;-------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
122 |
; |
|
123 |
; DataSet editor |
|
124 |
; |
|
125 |
Column 'Spalte' |
|
126 |
'Pick Columns...' 'Spalten Auslesen...' |
|
127 |
||
128 |
'Define Row Class...' 'Zeilenklasse Definieren...' |
|
129 |
'Browse Row Class' 'Zeilenklasse Bearbeiten' |
|
130 |
||
131 |
;-------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
132 |
; |
|
133 |
; UIHelpTool |
|
134 |
; |
|
135 |
'No key was entered !' 'Kein Schlüssel wurde eingegeben !' |
|
136 |
'No key selected !' 'Kein Schlüssel wurde ausgewählt !' |
|
137 |
||
138 |
;-------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
139 |
; |
|
140 |
; TabList editor |
|
141 |
; |
|
142 |
'Pick A Menu...' 'Menu Auslesen...' |
|
143 |
'Tab Item' 'Tab Spalte' |
|
144 |
'Aspect Method' 'Aspektmethode' |
|
145 |
'Preview' 'Vorschau' |
|
146 |
||
147 |
;-------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
148 |
; |
|
149 |
; ImageEditor |
|
150 |
; |
|
151 |
'&File' '&Datei' |
|
152 |
'Load from File' 'Laden von Datei' |
|
2173 | 153 |
; 'Save to File' 'Speichern in Datei' |
154 |
'Save to File' 'Sichern in Datei' |
|
155 |
; 'Save Mask to File' 'Maske speichern in Datei' |
|
156 |
'Save Mask to File' 'Maske sichern in Datei' |
|
157 |
; 'Save as Button to File' 'Als Schaltfläche speichern in Datei' |
|
158 |
'Save as Button to File' 'Als Schaltfläche sichern in Datei' |
|
2097 | 159 |
'Grab from Screen' 'Bildschirm auslesen' |
160 |
'Copy to Clipboard' 'Kopieren in Clipboard' |
|
161 |
'Next in Sequence' 'Nächstes Bild' |
|
162 |
'Show storeString' 'StoreString anzeigen' |
|
163 |
'Edit Mask' 'Maske bearbeiten' |
|
164 |
'Grid Magnification Limit' 'Gitter zeigen ab Vergrösserungsfaktor' |
|
165 |
'Grid Magnification Limit:' 'Gitter zeigen ab Vergrösserungsfaktor:' |
|
166 |
'Compress colormap' 'Farbpalette komprimieren' |
|
167 |
'Sort colormap' 'Farbpalette sortieren' |
|
168 |
'Reduce number of colors' 'Anzahl der Farben reduzieren' |
|
169 |
'Flip - Vertical' 'Vertikal spiegeln' |
|
170 |
'Flip - Horizontal' 'Horizontal spiegeln' |
|
171 |
'Undo' 'Rückgängig' |
|
172 |
'Size' 'Grösse' |
|
173 |
'Resize' 'Grösse ändern' |
|
174 |
'Magnify' 'Skalieren auf Grösse' |
|
175 |
'Magnify By' 'Skalieren um' |
|
176 |
'Rotate' 'Rotieren' |
|
177 |
'Invert' 'Invertieren' |
|
178 |
'Crop' 'Schneiden' |
|
2406 | 179 |
'All Sides' 'Alle Seiten' |
180 |
'All' 'Alle' |
|
2097 | 181 |
'Left' 'Links' |
182 |
'Right' 'Rechts' |
|
183 |
'Top' 'Oben' |
|
184 |
'Bottom' 'Unten' |
|
185 |
'Manual' 'Manuell' |
|
186 |
'Crop Borders' 'Ränder schneiden' |
|
187 |
'Crop Border(s)' 'Rand schneiden' |
|
188 |
'Now' 'Schneiden' |
|
189 |
'Uncrop (Add Border)' 'Rand generieren' |
|
190 |
'Shift' 'Verschieben' |
|
191 |
'Images new size' 'Neue Bildgrösse' |
|
192 |
'Rotate by (degrees, clockwise)' 'Rotieren um (Grad, Uhrzeigersinn)' |
|
193 |
||
194 |
'Add Color' 'Neue Farbe anfügen' |
|
195 |
'Pick and Add Color' 'Farbe aufnehmen und anfügen' |
|
196 |
'Pick Color' 'Farbe aufnehmen' |
|
197 |
'Pick and Paste Color' 'Farbe aufnehmen und einfügen' |
|
198 |
'Darker' 'Dunkler' |
|
199 |
'Darken' 'Abdunkeln' |
|
200 |
'Brighter' 'Heller' |
|
201 |
'Brighten' 'Aufhellen' |
|
202 |
'Make Gray' 'Eingrauen' |
|
203 |
'Inspect Color' 'Farbe inspizieren' |
|
204 |
'Edit Color' 'Farbe bearbeiten' |
|
205 |
'Copy Color' 'Farbe kopieren' |
|
206 |
'Paste Color' 'Farbe einfügen' |
|
207 |
||
2158 | 208 |
'New ImageEditor' 'Neuer Editor' |
2097 | 209 |
'New Image' 'Neues Bild' |
210 |
'New from ClipBoard' 'Neues Bild aus ClipBoard' |
|
211 |
'Load from Method' 'Laden aus Methode' |
|
2173 | 212 |
; 'Save as Method' 'Speichern als Methode' |
213 |
'Save as Method' 'Sichern als Methode' |
|
2158 | 214 |
'Inspect Image' 'Bild inspizieren' |
2097 | 215 |
|
216 |
'Point' 'Punkt' |
|
217 |
'Rect' 'Rechteck' |
|
218 |
'Rectangle' 'Rechteck' |
|
219 |
'FillRect' 'Gefülltes Rechteck' |
|
220 |
'Filled Rectangle' 'Gefülltes Rechteck' |
|
221 |
'Fill' 'Füllen' |
|
222 |
'Flood-Fill' 'Füllen' |
|
223 |
'Paste Under' 'Einfügen unter' |
|
224 |
'Paste with Mask' 'Einfügen mit Maske' |
|
225 |
'Special' 'Sonderfunktionen' |
|
226 |
'Special Operations' 'Sonderfunktionen' |
|
227 |
||
228 |
'Which Operation' 'Sonderfunktion auswählen' |
|
229 |
'slighly brightened' 'leicht aufhellen' |
|
230 |
'slighly darkened' 'leicht abdunkeln' |
|
231 |
'brightened' 'aufhellen' |
|
232 |
'darkened' 'abdunkeln' |
|
233 |
'greyed' 'eingrauen' |
|
234 |
'grey pattern' 'graumustern' |
|
235 |
'reversed' 'invertieren' |
|
236 |
||
237 |
'Color Map' 'Farbtabelle' |
|
238 |
'ColorMap' 'Farbtabelle' |
|
239 |
'Mode' 'Modus' |
|
240 |
||
241 |
'Depth' 'Pixeltiefe' |
|
242 |
'Colors' 'Farben' |
|
243 |
'Compress Colormap' 'Farbtabelle komprimieren' |
|
244 |
'Sort Colormap' 'Farbtabelle sortieren' |
|
2158 | 245 |
'Reduce Number of Colors' 'Anzahl Farben reduzieren' |
246 |
'Reduce Number of Colors by Rounding' 'Anzahl Farben durch Rundung reduzieren' |
|
247 |
'Reduce Number of Colors by Masking Bits' 'Anzahl Farben durch Maskierung reduzieren' |
|
248 |
'Dither to Depth' 'Auf Pixeltiefe dithern' |
|
2097 | 249 |
'Process' 'Bearbeiten' |
250 |
'Make GrayScale' 'Zu Graustufenbild konvertieren' |
|
251 |
'Make Brighter' 'Aufhellen' |
|
252 |
'Make Darker' 'Abdunkeln' |
|
253 |
'Make Inverse' 'Invertieren' |
|
254 |
'Change HLS' 'Im Farbkreis verschieben' |
|
255 |
'Mask' 'Maske' |
|
256 |
'Copy Mask' 'Maske kopieren' |
|
257 |
'Paste Mask' 'Maske einfügen' |
|
258 |
'Clear Masked Pixels' 'Maskierte Bildpunkte auf 0 setzen' |
|
259 |
||
260 |
'Saturation Factor' 'Sättigunsfaktor' |
|
261 |
||
262 |
'Point Drawing Mode' 'Punkte malen' |
|
263 |
'Rectangle Drawing Mode' 'Rechtecke malen' |
|
264 |
'Filled Rectangle Drawing Mode' 'Gefüllte Rechtecke malen' |
|
265 |
'Flood Fill Mode' 'Füllen' |
|
266 |
'Area Copy Mode' 'Kopieren' |
|
267 |
'Paste Mode' 'Einfügen (über)' |
|
268 |
'Paste-Under Mode' 'Einfügen (unter)' |
|
269 |
'Paste-with-Mask Mode' 'Einfügen mit Maske' |
|
270 |
||
271 |
'Undo the last action' 'Rückgängig' |
|
2173 | 272 |
; 'Save the image to a file' 'In Datei speichern' |
273 |
'Save the image to a file' 'In Datei sichern' |
|
274 |
; 'Save the image as resource method in a class' 'Als Resourcemethode speichern' |
|
275 |
'Save the image as resource method in a class' 'Als Resourcemethode sichern' |
|
2097 | 276 |
'Select and load an image from a resource method' 'Aus Resourcemethode laden' |
277 |
'Select and load an image from a file' 'Aus Datei laden' |
|
278 |
'Pick an image from the screen' 'Vom Bildschirm auslesen' |
|
279 |
'Create a new image' 'Neues Bild' |
|
280 |
||
281 |
'No image loaded.' 'Kein Bild geladen.' |
|
282 |
||
283 |
'TileMode' 'Kacheln' |
|
284 |
'Background Color' 'Hintergrundfarbe' |
|
285 |
'Gray' 'Grau' |
|
286 |
'Black' 'Schwarz' |
|
287 |
'White' 'Weiss' |
|
288 |
'Red' 'Rot' |
|
289 |
'Green' 'Grün' |
|
290 |
'Blue' 'Blau' |
|
291 |
||
292 |
'Image was not saved. Exit anyway ?' 'Bild wurde nicht gespeichert. Trotzdem beenden ?' |
|
2173 | 293 |
; 'Exit without Saving' 'Beenden (ohne Speichern)' |
294 |
'Exit without Saving' 'Beenden (ohne Sichern)' |
|
2097 | 295 |
|
2158 | 296 |
'No class and selector defined' 'Keine Klasse und Methode definiert' |
297 |
'Shows a preview of the image' 'Bildvorschau' |
|
298 |
'Shows a list of used colors of the image' 'Farben im Bild' |
|
299 |
'Shows the current magnification' 'Aktuelle Vergrösserung' |
|
300 |
||
2097 | 301 |
;-------------------------------------------------------------------------------------------- |
302 |
; |
|
303 |
; UIPainter |
|
304 |
; |
|
305 |
||
306 |
'&File' '&Datei' |
|
307 |
'Edit' 'Bearbeiten' |
|
308 |
'Align' 'Ausrichten' |
|
309 |
'Load Subspec' 'SubSpezifikation laden' |
|
310 |
'Define Class and Selector' 'Klasse und Selektor festlegen' |
|
311 |
'Pick a Window Spec' 'Spezifikation auslesen' |
|
312 |
'Show Window Spec' 'Spezifikation anzeigen' |
|
313 |
'Browse Widget Class' 'Browser auf Widget-Klasse' |
|
2428 | 314 |
'Browse Specification Class' 'Browser auf Spezifikations-Klasse' |
2097 | 315 |
'Inspect Widget' 'Widget inspizieren' |
316 |
'Browse Applications Class' 'Browser auf Anwendungs-Klasse' |
|
317 |
'Browse Applications Aspect Methods' 'Browser auf Aspekt-Methoden' |
|
318 |
||
2428 | 319 |
'Replace By' 'Ersetzen durch' |
320 |
'Replace by %1' 'Ersetzen durch %1' |
|
2097 | 321 |
'Paste with Layout' 'Einfügen mit Layout' |
322 |
'Paste Keeping Absolute Position' 'Einfügen und Absolutposition erhalten' |
|
323 |
'Move' 'Verschieben' |
|
324 |
'Dimension' 'Grösse' |
|
325 |
'Open Widget Documentation' 'Dokumentation zu Widget' |
|
326 |
'Inspect View' 'Fenster inspizieren' |
|
327 |
'Inspect Spec' 'Spezifikation inspizieren' |
|
2428 | 328 |
'Sort Selected Items' 'Ausgewählte Elemente sortieren' |
2497 | 329 |
'Sort Selected Items by Position' 'Ausgewählte Elemente nach Position sortieren' |
2097 | 330 |
|
331 |
'Left' 'Links' |
|
332 |
'Right' 'Rechts' |
|
333 |
'Left && Right' 'Links && Rechts' |
|
334 |
'Top' 'Oben' |
|
335 |
'Bottom' 'Unten' |
|
336 |
'Top && Bottom' 'Oben && Unten' |
|
337 |
||
2428 | 338 |
'Resize Left' 'Größe Links ändern' |
339 |
'Resize Right' 'Größe Rechts ändern' |
|
340 |
'Resize Top' 'Größe Oben ändern' |
|
341 |
'Resize Bottom' 'Größe Unten ändern' |
|
342 |
'Left && Right' 'Links && Rechts' |
|
343 |
'Top && Bottom' 'Oben && Unten' |
|
344 |
||
2097 | 345 |
'Centered Horizontal' 'Horizontal zentriert' |
346 |
'Centered Vertical' 'Vertikal zentriert' |
|
347 |
'Center Horizontal' 'Horizontal zentrieren' |
|
348 |
'Center Vertical' 'Vertikal zentrieren' |
|
349 |
||
350 |
'Center Horizontal in Frame' 'Im Rahmen horizontal zentrieren' |
|
351 |
'Center Vertical in Frame' 'Im Rahmen vertikal zentrieren' |
|
352 |
||
353 |
'Distribute Horizontal' 'Horizontal spreizen' |
|
354 |
'Distribute Vertical' 'Vertikal spreizen' |
|
355 |
'Spread Horizontal' 'Horizontal spreizen' |
|
356 |
'Spread Vertical' 'Vertikal spreizen' |
|
357 |
; 'Spread Horizontally' 'Horizontal spreizen' |
|
358 |
; 'Spread Vertically' 'Vertikal spreizen' |
|
359 |
||
360 |
'Group' 'Gruppieren' |
|
361 |
'Ungroup' 'Gruppierung auflösen' |
|
362 |
'Group with Layout' 'Gruppieren mit Layout' |
|
363 |
'Ungroup with Layout' 'Gruppierung mit Layout auflösen' |
|
364 |
||
365 |
'Aspect Methods' 'Aspekt-Methoden' |
|
366 |
'Aspect Method For' 'Aspekt-Methode für' |
|
2428 | 367 |
'Menu Stub Methods' 'Leere Menu-Aktionsmethoden' |
2097 | 368 |
'Hook Methods' 'Hook-Methoden' |
369 |
||
370 |
'Start Application' 'Applikation starten' |
|
371 |
'Geometry Test Mode' 'Geometrie testen' |
|
372 |
||
373 |
'Canvas' 'Zeichen-Fenster' |
|
374 |
'Gallery' 'Widget-Auswahl' |
|
375 |
||
376 |
'Redefine Aspect Methods' 'Aspekt-Methoden redefinieren' |
|
377 |
'Aspects as InstanceVariables' 'Aspekte in Instanzvariablen' |
|
378 |
'AutoAccept on Selection-Change' 'Bei Wechsel der Auswahl autom. übernehmen' |
|
2428 | 379 |
'Generate Commented Code' 'Kommentare im Code generieren' |
2097 | 380 |
|
381 |
'Undo Manager' 'Aktionsliste' |
|
382 |
'Grid Manager' 'Gittereinstellung' |
|
2428 | 383 |
'Load Image as Background' 'Bild als Hintergrund anzeigen' |
384 |
'Load Sketch as Background' 'Notepad-Skizze als Hintergrund anzeigen' |
|
2097 | 385 |
|
386 |
'Tutorial' 'Einführung' |
|
387 |
'Functions' 'Funktionen' |
|
388 |
'Examples' 'Beispiele' |
|
389 |
'Selected Widget' 'Ausgewähltes Widget' |
|
390 |
; 'Show Help Texts' 'Hilfetexte anzeigen' |
|
391 |
||
392 |
Up 'Nach oben' |
|
393 |
Down 'Nach unten' |
|
394 |
Into 'Hinein' |
|
395 |
Out 'Heraus' |
|
396 |
||
2233 | 397 |
'Default' 'Voreinstellung' |
398 |
||
2097 | 399 |
'Default Extent' 'Berechnete Grösse' |
400 |
'Default Width' 'Berechnete Breite' |
|
401 |
'Default Height' 'Berechnete Höhe' |
|
402 |
||
403 |
'Copy Layout' 'Layout kopieren' |
|
404 |
'Paste Layout' 'Layout setzen' |
|
405 |
'Paste Extent' 'Grösse setzen' |
|
406 |
'Paste Width' 'Breite setzen' |
|
407 |
'Paste Height' 'Höhe setzen' |
|
408 |
||
409 |
'Window spec was modified. Exit ayway?' 'Spezifikation wurde verändert. Trotzdem beenden?' |
|
410 |
||
411 |
'Basics' 'Basis' |
|
412 |
; 'Details' 'Details' |
|
413 |
; 'Layout' 'Layout' |
|
414 |
||
415 |
'apply' 'übernehmen' |
|
416 |
||
417 |
'Basic Attributes' 'Grundeigenschaften' |
|
418 |
; 'Label' 'Label' |
|
419 |
; 'Icon' 'Icon' |
|
420 |
; 'Menu Bar' 'Menu Bar' |
|
421 |
'Selector' 'Selektor' |
|
422 |
; 'Performer' 'Performer' |
|
423 |
; 'Menu Editor' 'Menu Editor' |
|
424 |
; 'Scroll Bars' 'Scroll Bars' |
|
425 |
; 'Vertical' 'Vertical' |
|
426 |
; 'Mini' 'Mini' |
|
427 |
; 'Horizontal' 'Horizontal' |
|
428 |
; 'Auto Hide:' 'Auto Hide:' |
|
2428 | 429 |
'Group ID' 'Gruppen ID' |
430 |
'Model' 'Modell' |
|
431 |
||
432 |
'Window Attributes' 'Fenster' |
|
433 |
'Min Width' 'Min. Breite' |
|
434 |
'Max Width' 'Max. Breite' |
|
435 |
'Use Preferred Extent' 'Berechnete Größe' |
|
436 |
'Use Widgets Default Extent' 'Default Größe der Komponente' |
|
437 |
'In All Views with Default Background' 'In allen Komponenten mit Default-Farbe' |
|
2429 | 438 |
'In All Views (Unconditional Overwrite)' 'In allen Komponenten (unbedingt)' |
2428 | 439 |
|
440 |
'If opened as Dialog' 'Falls als Dialog geöffnet' |
|
441 |
'Escape is Cancel' 'Escape gilt als Abbruch' |
|
442 |
'Return is OK' 'Return gilt als OK' |
|
2097 | 443 |
|
2241 | 444 |
'Field Attributes' 'Feldeigenschaften' |
445 |
'date' 'Datum' |
|
446 |
'Converter' 'Konverter' |
|
447 |
'FormatString' 'Format' |
|
448 |
||
449 |
'Accept Entries' 'Eingabe Übernehmen' |
|
450 |
'immediate' 'sofort' |
|
451 |
'lost Focus' 'fokus verloren' |
|
452 |
'on Return' 'Return-Taste' |
|
453 |
'pointer Leave' 'Mauszeiger aus Feld' |
|
454 |
'Accept if unchanged' 'Auch unverändert übernehmen' |
|
455 |
||
2097 | 456 |
'Visual Attributes' 'Visuelle Eigenschaften' |
457 |
'Keyboard Attributes' 'Tastatursteuerung' |
|
458 |
; 'Channels' 'Channels' |
|
459 |
; 'CallBacks' 'CallBacks' |
|
460 |
'Layout' 'Geometrie' |
|
461 |
'Origin' 'Ursprung' |
|
462 |
'Left' 'Links' |
|
463 |
'Right' 'Rechts' |
|
464 |
'Top' 'Oben' |
|
465 |
'Bottom' 'Unten' |
|
466 |
'Corner' 'Ecke' |
|
467 |
'Frame' 'Rahmen' |
|
468 |
'Extent' 'Größe' |
|
469 |
'Alig.Origin' 'ReferenzPunkt' |
|
470 |
'Point' 'Punkt' |
|
471 |
'Width' 'Breite' |
|
472 |
'Height' 'Höhe' |
|
473 |
'Rectangle' 'Rechteck' |
|
474 |
'Vertical' 'Vertikal' |
|
475 |
'Relative' 'Relativ' |
|
476 |
"/ 'Offset' 'Versatz' |
|
477 |
||
478 |
'Label Attributes' 'Anzeigeeigenschaften' |
|
2170 | 479 |
'Show as Default' 'Zeige als Default' |
480 |
'Size as Default' 'Grösse für Default' |
|
2097 | 481 |
'Label is Image' 'Label ist Bild' |
482 |
'Translate Label' 'Label übersetzen' |
|
483 |
'Resize For Label' 'Grösse an Label anpassen' |
|
484 |
'Show Handle' 'Griff anzeigen' |
|
485 |
'Justification' 'Ausrichtung' |
|
486 |
||
487 |
'Init Attributes' 'Voreinstellungen' |
|
488 |
'Show Lamp' 'Lampe zeigen' |
|
489 |
'Lamp Width' 'Breite der Lampe' |
|
490 |
'Initially Disabled' 'Anfangs nicht bedienbar' |
|
491 |
'Initially Invisible' 'Anfangs nicht sichtbar' |
|
492 |
||
493 |
'Can Tab' 'Mit Tab erreichbar' |
|
2241 | 494 |
'Read Only' 'Schreibgeschützt' |
495 |
'Has Initial Focus' 'Hat Fokus am Anfang' |
|
496 |
||
497 |
'Initial Selection' 'Text Selektion' |
|
498 |
'Auto Select Initially' 'Text Vorselektieren' |
|
2097 | 499 |
|
500 |
'Selection Attributes' 'Selektionsverhalten' |
|
501 |
'Ignore Reselect' 'Gleiche Auswahl ignorieren' |
|
2342 | 502 |
'Allow Multiple Selection' 'Mehrfachauswahl erlaubt' |
2097 | 503 |
|
504 |
'Visible' 'Sichtbar' |
|
505 |
"/ 'Enable' 'Enable' |
|
506 |
"/ 'Label' 'Label' |
|
507 |
'FG-Color' 'VG-Farbe' |
|
508 |
'BG-Color' 'HG-Farbe' |
|
2234 | 509 |
'Lamp-Clr' 'Indikator' |
2097 | 510 |
|
511 |
'Channels' 'Steuerkanäle' |
|
512 |
'Callbacks' 'Rückrufe' |
|
513 |
'State Change' 'Änderung' |
|
514 |
||
515 |
; D&D |
|
516 |
'Source' 'Quelle' |
|
517 |
'Target' 'Ziel' |
|
518 |
'Enter' 'Eintritt' |
|
519 |
'Over' 'Darüber' |
|
520 |
'Leave' 'Verlassen' |
|
521 |
||
522 |
; |
|
523 |
; flyByHelp |
|
524 |
; |
|
2497 | 525 |
'Starts the application with the current window spec' 'Startet die Anwendung mit der aktuellen Window-Spec' |
526 |
'Install as WebPage' 'Als WebSeite einrichten' |
|
527 |
'Creates a new window spec' 'Eine neue Window-Spec anlegen' |
|
528 |
'Opens a dialog to load a window specification from a classes spec method' 'Öffnet einen Dialog zum Laden einer Window-Spec aus einer Klasse' |
|
529 |
'Saves the window spec in the current class (as spec method)' 'Sichert die Window-Spec als spec-Methode' |
|
530 |
||
531 |
||
2097 | 532 |
'Align Bottom Edges' 'Unten bündig' |
533 |
'Align Centers Vertically' 'Vertikal mittig' |
|
534 |
'Align Centers Horizontally' 'Horizontal mittig' |
|
535 |
'Align Left Edges' 'Linksbündig' |
|
536 |
'Align Horizontal Edges' 'Horizontal bündig' |
|
537 |
'Align Right Edges' 'Rechtsbündig' |
|
538 |
'Align Top Edges' 'Oben bündig' |
|
539 |
'Align Vertical Edges' 'Vertikal bündig' |
|
540 |
'Center Horizontally' 'Horizontal zentrieren' |
|
541 |
'Center Vertically' 'Vertikal zentrieren' |
|
542 |
'Move Towards Bottom' 'Nach unten verschieben' |
|
543 |
'Move Towards Left' 'Nach links verschieben' |
|
544 |
'Move Towards Right' 'Nach rechts verschieben' |
|
545 |
'Move Towards Top' 'Nach oben verschieben' |
|
546 |
; 'Copy Extent' |
|
547 |
; 'Copy Layout' |
|
548 |
; 'Paste Extent' |
|
549 |
; 'Paste Height' |
|
550 |
; 'Paste Layout' |
|
551 |
; 'Paste Width' |
|
552 |
; 'Inspect Spec' |
|
553 |
; 'Browse Widgets Class' |
|
554 |
; 'Inspect Widget' |
|
555 |
; 'WidgetDocumentation' |
|
556 |
; 'Browse Applications Class' |
|
557 |
; 'Browse Applications Aspect Methods' |
|
558 |
; 'Load Spec' |
|
559 |
; 'Load SubSpec' |
|
560 |
; 'New Spec' |
|
561 |
; 'Pick Spec' |
|
562 |
: 'Save Spec' |
|
2173 | 563 |
; 'Save Spec as Method' 'Spezifikation als Methode speichern' |
564 |
'Save Spec as Method' 'Spezifikation als Methode sichern' |
|
2097 | 565 |
'Load Spec from Method' 'Spezifikation aus Methode laden' |
566 |
; 'View Spec' |
|
567 |
; 'Generate Aspect Methods' |
|
568 |
; 'Generate Hook Methods' |
|
569 |
'Move Down' 'Nach unten' |
|
570 |
'Move Into' 'Hinein' |
|
571 |
'Move Out' 'Heraus' |
|
572 |
'Move Up' 'Nach oben' |
|
573 |
'Cut Widget' 'Widget ausschneiden' |
|
574 |
'Copy Widget' 'Widget kopieren' |
|
575 |
'Paste Widget' 'Widget einfügen' |
|
576 |
; 'Paste' |
|
577 |
; 'Paste With Layout' |
|
578 |
; 'Toggle Canvas' |
|
579 |
; 'Toggle Gallery' |
|
580 |
; 'Toggle Test Mode' |
|
581 |
'Start Application' 'Applikation starten' |
|
582 |
||
583 |
'Set layout to fill all of the widgets container' 'Layout setzen, um Container komplett zu füllen' |
|
584 |
'Set layout for the top half of the widgets container' 'Layout setzen, um die obere Hälfte des Containers zu füllen' |
|
585 |
'Set layout for the bottom half of the widgets container' 'Layout setzen, um die untere Hälfte des Containers zu füllen' |
|
586 |
'Set layout for the left half of the widgets container' 'Layout setzen, um die linke Hälfte des Containers zu füllen' |
|
587 |
'Set layout for the right half of the widgets container' 'Layout setzen, um die rechte Hälfte des Containers zu füllen' |
|
588 |
'Set layout for the top-left quarter of the widgets container' ' Layout setzen, um das linke obere Viertel des Containers zu füllen' |
|
589 |
'Set layout for the top-right quarter of the widgets container' 'Layout setzen, um das rechte obere Viertel des Containers zu füllen' |
|
590 |
'Set layout for the bottom-left quarter of the widgets container' 'Layout setzen, um das linke untere Viertel des Containers zu füllen' |
|
591 |
'Set layout for the bottom-right quarter of the widgets container' 'Layout setzen, um das rechte untere Viertel des Containers zu füllen' |
|
592 |
'Set layout for a small fixed area at the top of the widgets container' 'Layout setzen, um einen kleinen, fixen Bereich oben im Container einzunehmen' |
|
593 |
'Set layout for a small fixed-height area centered vertically in the widgets container' 'Layout setzen, um einen kleinen, fixen, vertikal zentrierten Bereich im Container einzunehmen' |
|
594 |
'Set layout for a small fixed area at the bottom of the widgets container' 'Layout setzen, um einen kleinen, fixen Bereich unten im Container einzunehmen' |
|
595 |
'Set layout for a small fixed area at the left of the widgets container' 'Layout setzen, um einen kleinen, fixen Bereich links im Container einzunehmen' |
|
596 |
'Set layout for a small fixed-height area centered horizontally in the widgets container' 'Layout setzen, um einen kleinen, fixen, horizontal zentrierten Bereich im Container einzunehmen' |
|
597 |
'Set layout for a small fixed area at the right of the widgets container' 'Layout setzen, um einen kleinen, fixen Bereich rechts im Container einzunehmen' |
|
598 |
'Set layout for a big fixed area at the top of the widgets container' 'Layout setzen, um einen großen, fixen Bereich oben im Container einzunehmen' |
|
599 |
'Set layout for a big fixed-height area centered vertically in the widgets container' 'Layout setzen, um einen großen, fixen, vertikal zentrierten Bereich im Container einzunehmen' |
|
600 |
'Set layout for a big fixed area at the bottom of the widgets container' 'Layout setzen, um einen großen, fixen Bereich unten im Container einzunehmen' |
|
601 |
||
602 |
'Compute pure-fractional x' 'Berechne ausschließlich relatives x' |
|
603 |
'Compute pure-fractional y' 'Berechne ausschließlich relatives y' |
|
604 |
'Compute pure-absolute x' 'Berechne ausschließlich absolutes x' |
|
605 |
'Compute pure-absolute y' 'Berechne ausschließlich absolutes y' |
|
606 |
'Compute fraction+offset for x relative to containers right' 'Berechne Anteil+Offset für x relativ zum rechten Rand' |
|
607 |
'Compute fraction+offset for y relative to containers bottom' 'Berechne Anteil+Offset für y relativ zum unteren Rand' |